"Aí não vejo problema. Colocamos a Madeleine à cabeça da mesa." | Open Subtitles | لا أرى أي مشكلة فى ذلك لو وضعنا مادلين على رأس الطاولة |
Quando o meu mestre se encontrar com os seus guerreiros, ele precisará de se sentar por último e ele precisará de se sentar à cabeça da mesa. | Open Subtitles | عندما يلتقى سيدى بفرسانك يجب أن يجلس أخر شخص ويجب أن يجلس على رأس الطاولة |
Eles apontaram uma arma à cabeça da filha e mandaram-no cuspir. | Open Subtitles | صوبوا مسدساً على رأس إبنته وأمروه بأن يبصق |
Lembra-te da arma apontada à cabeça da Kate. | Open Subtitles | فقط أستمر فى التفكيرفى المسدس المصوب الى رأس كيت |
Sim, bem, parecia uma arma verdadeira, apontada à cabeça da presidente. | Open Subtitles | أجل، لكنهبداوكأنه سلاح حقيقي، موجه لرأس العمدة. |
Se volto a saber que atiraste uma taça de cereais à cabeça da Lisa... | Open Subtitles | إذا سمعت مجددا أنك ألقيت وعاءا على رأس (ليزا).. |
Parece que achamos o Boris, à cabeça da mesa, ironicamente. | Open Subtitles | (حسناً ، يبدو أننا وجدنا (بوريس على رأس الطاولة ، أمراً مُثيراً للسخرية |
- Lá estarei à cabeça da lista. | Open Subtitles | -سأكون على رأس القائمة |
Ele tinha uma arma apontada à cabeça da Kate. | Open Subtitles | لقد كان يصوب بندقية على رأس (كايت) |
E provavelmente teriam que apontar uma pistola à cabeça da Nic para ouvi-la dizer "Amo-te". | Open Subtitles | وأنت عليك أن تضع مسدس الى رأس "نيك" القديم .حتى تقول أحبك |
Vamos voltar à cabeça da Zoey. | Open Subtitles | أذا دعونا نرجع الى رأس - زوي |
Não, infelizmente não temos um código para "homem no armário com arma apontada à cabeça da minha filha". | Open Subtitles | محتواها "هناك رجل بخزانة الملابس "و يصوب سلاحاً لرأس ابنتي |