Não me lembro quando nasci, mas ao fazer três meses a minha Mãe voltou à casa dos meus avós, comigo como prova da sua ruína. | Open Subtitles | لا أتذكر شيئاُ عندما ولدت. لكن عندما بلغت ثلاثة أشهر من عمري عادت أمي إلى منزل جدي وجدتي |
Alguma novata não planeja ir à casa dos Omega Chi? | Open Subtitles | أهناك أيّ متعهدات لم يخطّطُن للذهابُ إلى منزل الأوميغا كاي؟ |
Disse-te, que vou à casa dos teus pais, se tu e teu pai apanharem o peixe, tua mãe o cozinhar e eu o comer. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أننى سآتى إلى منزل والديك ووالدك يصطاد السمك ووالدته تطهيه وأنا آكله |
Quando cheguei à casa dos Applebee ele não me deixou mover o corpo do Ben até que trabalhasse no local sozinho. | Open Subtitles | عندما وصلت الى منزل ابلبي هو لم يسمح لي بأن اخذ جثة بين حتى عمل في مسرح الجريمة بنفسه |
Lembrem. Todas pistas levam à casa dos barcos. | Open Subtitles | تذكّروا, ان كل المفاتيح و الدلائل تؤدى الى منزل القارب فى المرفأ |
O dia que fomos à casa dos Hutchinsons. | Open Subtitles | يوم ذهابنا لمنزل عائلة "هاتشنسن" |
Não me digam que o levaram à casa dos rapazes que o trataram mal. | Open Subtitles | أنّكم أخذتموه إلى منزل الأولاد الّذين أخافوه. |
Preciso que vás à casa dos vizinhos. Chama a policia. | Open Subtitles | أحتاجكِ أن تذهبي إلى منزل الجار وتتصلي بالشرطة |
Não voltei à casa dos meus pais naquela noite. | Open Subtitles | أنا لم أذهب إلى منزل والدي في تلك الليلة |
Tinha de vir à casa dos meus pais para nos mostrar os seus meninos felizes e saudáveis. | Open Subtitles | جاء إلى منزل العائلة وأظهر لنا فرحته والأولاد الصغار صحيين |
Se, por algum motivo, nos separarmos, vai à casa dos Johnsons e conta-lhes o que se passa, mas não voltes a esta casa. | Open Subtitles | إن تفرقنا لأي سبب اذهب إلى منزل آل جونسون و أخبرهم بما يحدث لكن لا تعد إلى المنزل |
É engraçado dizeres isso, porque fico a pensar como teria acontecido se tu fosses à casa dos Kappa Taus. | Open Subtitles | أتقول بأنه مضحكُ ، ' لأنني أَستمرُّ بالتَفكير بشأن كيف كنت سأتصرف... إذا أنت أتيت إلى منزل الكابا تو. |
Porque vamos à casa dos teus pais? | Open Subtitles | انتظر. لماذا سنذهب إلى منزل والديك؟ |
Achei que querias ir à casa dos meus pais. | Open Subtitles | ظننتكِ ستريدين الذهاب إلى منزل والدي. |
Tenho de ir jantar à casa dos pais da Susan, quero tomar um duche primeiro e quero estar à vontade com o tempo. | Open Subtitles | عليّ الذهاب إلى منزل (سوزان) للعشاء أريد أن أستحمّ أولاً، وأريد ألا أتأخر |
Hoje queria ir à casa dos McCormack, filmar o pai a dizer: | Open Subtitles | ... أريد الذهاب إلى منزل " ماكور ماك " اليوم و أضع الأب أمام الكاميرا . و أقول : |
Lembras-te da noite em que fomos à casa dos Minzer? | Open Subtitles | أتذكر الليله التى ذهبنا فيها الى منزل منزولرس |
Eu acho que, talvez possamos ir de autocarro até à casa dos meus pais. | Open Subtitles | كنت افكر بأن نركب الحافلة للذهاب الى منزل أبَوي |
Preciso que a polícia venha à casa dos Wheatley. | Open Subtitles | اريد سيارة شرطة الى منزل السيدة " وسيلي " |
Kate, tu e o Reid vão à casa dos Sullivans, no condado de Fairfax. | Open Subtitles | (كيت)، أنت و(ريد) إذهبا لمنزل عائلة (سوليفان) بمقاطعة "فيرفاكس". |