Alguém usou um cartão de acesso para aceder à CTU há menos de uma hora. | Open Subtitles | أحدهم استخدم بطاقة دخول للتسلل إلى الوحدة منذ أقل من ساعة |
Estou a reprogramar o cartão de acesso à CTU neste momento. | Open Subtitles | أنا أعيد برمجة بطاقة الدخول إلى الوحدة الان |
Consegui transporte para nos levar de volta à CTU. | Open Subtitles | لقد رتبت وسيلة النقل لنعود إلى الوحدة |
Transmitam esta informação à CTU. | Open Subtitles | لننقل هذه المعلومات للوحدة الآن |
Assim que voltarmos à CTU, tu e a tua mãe serão levados para um local seguro. | Open Subtitles | بمجرد أن نعود للوحدة... أنت ووالدتك سيتم نقلكما إلى موقع آمن |
Vá até à CTU, ouça o que se passa, e depois decida. | Open Subtitles | اذهب الى الوحدة واستمع اليهم ومن ثم اتخذ قرارك |
Ele providenciou à CTU as coordenadas desta casa. | Open Subtitles | لقد اعطى وحدة مكافحة الإرهاب إحداثيات هذا المنزل |
Aqueles soldados estão preparados para nos levar de volta à CTU. | Open Subtitles | هؤلاء الجنود هناك سيأخذونك إلى الوحدة |
O serviço secreto está a enviar um novo agente à CTU. | Open Subtitles | الحراسة الخاصة في طريقها إلى الوحدة. |
Eu telefono-te quando chegar à CTU. | Open Subtitles | .سأتصل بك عندما أصل إلى الوحدة |
Porque achas que ela foi até à CTU para falar comigo? | Open Subtitles | لمَ تظنّ أنها قدمت إلى "الوحدة" لتتحدث إليّ؟ |
- Queriam que ela fosse à CTU. | Open Subtitles | -لقد أرادوا إيصالها إلى "الوحدة " -لأي غاية؟ |
Quando chegaste à CTU nunca pensei que serias tu quem me protegerias todos estes anos. | Open Subtitles | عندما قدمتِ إلى "الوحدة" لأول مرة.. لم أخال مطلقاً أنكِ ستكونين من يحمي ظهري طوال تلك السنين |
Vou levar-te a ti e ao teu pai de volta à CTU. | Open Subtitles | سأخذكِ أنت ووالدكِ إلى الوحدة |
Para aceder à CTU. | Open Subtitles | للدخول إلى الوحدة |
O Jack tem de regressar à CTU o mais rápido possível, com o componente. | Open Subtitles | يجب أن يعود (جاك) إلى الوحدة بأسرع ما يمكن |
Que cartão de acesso? O meu cartão de acesso à CTU! | Open Subtitles | بطاقة الدخول للوحدة |
Apenas tens de levar o Jack de volta à CTU o mais depressa possível, está bem? | Open Subtitles | يجب فقط أن تعيد (جاك) للوحدة بأسرع وقت ممكن, اتفقنا؟ |
Ele quer a operação abortada e o Jack de volta - à CTU imediatamente. | Open Subtitles | (يريد إلغاء العملية ويريد إعادة (جاك للوحدة فوراً |
Depois levamo-la de volta à CTU. | Open Subtitles | ومن ثم نعيدك الى الوحدة |
Voltar à CTU. | Open Subtitles | العودة الى الوحدة. |
Ele deu à CTU as coordenadas desta casa. | Open Subtitles | لقد اعطى وحدة مكافحة الإرهاب إحداثيات هذا المنزل |
Peço à CTU que te traga aqui. | Open Subtitles | سأكلف وحدة مكافحة الإرهاب بإحضارك إليَّ |