| Uma vez que está à frente da câmara, sente-se uma estrela. | Open Subtitles | عندما تصبحون أمام الكاميرا تشعرون وكأنكم مثل النجوم |
| E eu entendo que não queira ficar à frente da câmara. | Open Subtitles | إنّني أفهم إنّكِ لا تريدي أنْ تقفي أمام الكاميرا. |
| As linhas telefónicas estão congestionadas... e todas as cadeias têm uma imagem... do Marlon a fazer figura de parvo à frente da câmara. | Open Subtitles | جميع خطوط التليفونات سحقت وجميع الشبكات لديها صورة لـ "مارلون "بشكل قرصان وهو يبدو كالاحمق أمام الكاميرا |
| Veio aqui acusar um dos meus colegas à frente da câmara? | Open Subtitles | تأتي هنا لإتهام رجالي أمام الكاميرا ؟ |
| Ponha-se à frente da câmara, onde eu o veja. | Open Subtitles | قف أمام الكاميرا حيث يمكنني رؤيتك. |
| Esta é a parte em que o Kevin se senta à frente da câmara e fica ali toda a noite. | Open Subtitles | (هنا حيث جلس (كيفين أمام الكاميرا طوال الليل |
| Recua até à parte em que o imã passa à frente da câmara. | Open Subtitles | -عندما سار الإمام أمام الكاميرا. |