O rendimento médio mensal mantém-se estável desde 2000, ajustado à inflação. | TED | لم يتغير متوسط نصيب الفرد من الدخل منذ عام 2،000، ليتكيف مع التضخم. |
Isto foi há vários anos. Ajustem os valores à inflação. É uma quantia de dinheiro aceitável por uns minutos de trabalho. | TED | كان هذا قبل عدة سنوات، قمنا بتعديلها مع التضخم. مبلغ محترم مقابل بضع دقائق من العمل. |
Nos últimos 100 anos, a esperança média de vida mais do que duplicou, o rendimento médio per capita ajustado à inflação, em todo o mundo, triplicou. | TED | خلال المئة سنة الماضية، إزداد عمر البشر أكثر من الضعف، متوسط دخل الفرد بأخذ التضخم في عين الاعتبار قد تضاعف ثلاث مرات حول العالم. |
Continuamos a sofrer... devido ao desemprego, à inflação... ao crime e à corrupção. | Open Subtitles | من البطالة، التضخم... من الجريمة والفساد. |
Bem, até podes mas tens de te ajustar ao estilo de vida e à inflação. | Open Subtitles | لربما يمكنك... لكن يجب عليك الاخذ بالحسبان التضخم المالي و نمط الحياة |
E são mais vulneráveis ao desemprego, mais sujeitos à inflação, aos empréstimos apertados dos bancos, à valorização do renminbi, ou ao declínio da procura da Europa ou da América dos produtos que eles produzem. | TED | وأنهم أكثر عرضة للخطر حيال فقدان الوظائف، وعرضة لخطر التضخم و التشدد في منحهم قروض من المصارف، و تقدير الرنمينبي (العملة الصينية)، أو رفض الطلب من أوروبا أو أمريكا بالنسبة للمنتجات التي ينتجوها. |
Devido à inflação. | Open Subtitles | بسبب التضخم ! |