"à minha cidade" - Traduction Portugais en Arabe

    • مدينتي
        
    • لبلدتي
        
    • في بلدتي
        
    • لمدينتي
        
    Ningém vem à minha cidade e faz isto a uma rapariga inocente. Open Subtitles لا أحد يأتي إلا مدينتي ويفعل هذا لفتاة بريئة
    Vir à minha cidade à última hora ... ..e perguntar perguntas insignificantes de teor pessoal? Open Subtitles تأتي إلى مدينتي في هذه الساعه، لتسألني أسئلة تافهة عن الطبيعة الشخصية.
    Sabe, tem muita coragem em vir à minha cidade com um farol partido. Open Subtitles أتعلم , بأن لديك جرآة بأن تأتي إلى مدينتي مع ضوء السيارة المكسور
    E depois pega na merda desse sorriso e volta para Boston e nunca mais volta à minha cidade. Open Subtitles و أنت و ذلك الحقير ستعودان إلى "بوسطن و لن تعودا لبلدتي مجدداً.
    Foi a coisa mais inteligente que disse desde que chegou à minha cidade. Open Subtitles هذا أذكى شيء قلته منذ مجيئك لبلدتي.
    Porque se os fãs ou os mídia descobrissem a mudança, estaria de volta à minha cidade natal. Open Subtitles لأنه الجماهير ووسائل الإعلام اذا سمعوا خبر عن النقل سأكون مشنوقة في بلدتي
    Agora, trabalho em segredo com a minha irmã e o DOE para combater ameaças extraterrestres que ameaçam a Terra, e outras que causariam danos à minha cidade. Open Subtitles والآن، أعمل سرًا مع شقيقتي وإدارة مكافحة الخوارق للوقوف ضد أي خطر فضائي يهدد الأرض وأي أحد آخر قد يسبب الأذى لمدينتي
    Porque vêm à minha cidade trazer problemas? Open Subtitles لمَ أتيتما إلى مدينتي متسبّبين في إفتعال المتاعب،
    Estão aqui porque um chinês, de quem eu nunca ouvi falar, chegou à minha cidade e tirou um dos meus homens das esquinas. Open Subtitles أنتم هنا بسبب رجل صيني لم أسمع به من قبل قد تسلل إلى مدينتي واختطف أحد رجالي في الشارع
    Diria que tu e o teu irmão é que ficaram muito confiantes. - Vêm à minha cidade como se fossem donos. Open Subtitles لقلتُ أنّك وأخاك اغتررتما لمجيئكما مدينتي وكأنّها ملككم.
    Ela foi à minha cidade, fingiu ser minha amiga, e acabou por dormir com ele. Open Subtitles زارت مدينتي وتظاهرت بأنّها صديقتي، وانتهت خليلة له
    à minha cidade... que é de novo a minha casa. Que o sangue nunca deixe de escorrer. Open Subtitles نخب مدينتي ووطني من جديد، ليستمرّ تدفُّق الدم بلا توقُّف.
    Ela sai do hospital, ela vem até à minha cidade, ela envia-me cartas, ela vem a minha casa. Open Subtitles إنها خرجت من المستشفى وجائت إلى مدينتي وأرسلت لي خطابات وجائت إلى بيتي
    Vens à minha cidade, destróis o meu bar, e olhaste para a minha mulher? Open Subtitles هل تأتيء لبلدتي, تفسد البارالخاص بي .. ...و تنظر إلى امرأتي ؟ - أنظر إلى امرأتك ؟
    De volta à minha cidade natal Open Subtitles * سأعود لبلدتي *
    De volta à minha cidade natal Open Subtitles * سأعود لبلدتي *
    Vê o que ele fez à minha cidade... Open Subtitles أنظري لما فعله لبلدتي!
    Bem-vindo novamente à minha cidade de Kusek. Open Subtitles translated by sord اهلا بعودتكم في بلدتي كوسك
    Isto é pelo que ele fez à minha cidade! Open Subtitles هذا من أجل ما فعله في بلدتي!
    São a minha única ligação ao meu povo na Alemanha, à minha cidade, à minha esposa, aos meus filhos. Open Subtitles فهيّ سندي الوحيد لشعبي فيّ (ألمانيا) لمدينتي, لزوجتي, لأطفالي هذه الصناديق تحوي على كلّ المعرفة التي جمعتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus