Serviu para voltar a contextualizar as minhas experiências. Depois comecei a olhar para o mundo de humilhação e violência à minha volta e ver as coisas de modo diferente. | TED | فقد ساعدت في إعادة تأطير تجاربي لذلك بدأت أدرس عالم الإذلال و التنمّر من حولي و تبدت لي أشياء مختلفة. |
A vida era um turbilhão à minha volta e cada momento era mágico. | Open Subtitles | الحياة كانت تحتدم من كل مكان حولي و كل لحظة كانت سحرية |
Porque olho à minha volta e penso que é a coisa mais bela que já vi além de ti. | Open Subtitles | لأنني نظرت حولي و أفكر في أجمل شيء رأيته في حياتي من خلالك |
O mundo mudou à minha volta e estou louco e assustado! | Open Subtitles | العالم تغير حولي و أنا غاضب و خائف |