Então talvez seja melhor voltar à regra número um. | Open Subtitles | إذاً فمن الأفضل لكِ أن تعودي للقاعدة الأولى |
Espero que isto não seja uma excepção à regra. | Open Subtitles | أتمنى بأن لا تكون هذه الزيارة استثناء للقاعدة. |
A não ser que ambos estejam comprometidos. Assim podem. É uma emenda à regra antiga. | Open Subtitles | إلا لو كانوا مرتبطين بشخص آخر، هذا تعديل للقاعدة السابقة |
Mas há tantas exceções à regra, pelo que é tão importante que temos um teste que é inganável. | Open Subtitles | لكن هناك استثناءات كثيرة للقاعدة, ولذا يعد مهماً أن نجري اختبار مؤكد. |
Sendo a excepção à regra as casas de sonho. | Open Subtitles | الاستثناء لتلك القاعدة هي منازل الأحلام |
Ela e o Ruzek são uma excepção à regra. | Open Subtitles | هي و روزيك استثناء لتلك القاعدة |
Cada etapa da experiência é a excepção à regra porque lá as condições que tornam o sucesso da mobilização para o Oriente Médio não estavam presente nos países em desenvolvimento. | Open Subtitles | كل مرحلة من الخبرة هي بالحقيقة استثناء للقاعدة لأن الشروط التي جعلت حشد التجارة في الشرق الأوسط ناجحة لم تكن حاضرة في الدول النامية |
Talvez sejam a excepção à regra. Sim, talvez. | Open Subtitles | ربما يكونان هما الاستثناء للقاعدة |
Espera, não é uma violação à regra 12? | Open Subtitles | انتظر.أليس هذا انتهاك للقاعدة رقم12؟ |
É o que se chama excepçäo à regra. | Open Subtitles | هذا ما يدعى إستثناء للقاعدة |