Já que fala nisso, este nível de consumo é tão prejudicial À sua saúde. | Open Subtitles | بما أنك ذكرت ذلك هذا المستوى من الاستهلاك ضار للغاية بصحتك |
À sua saúde, capitão. | Open Subtitles | بصحتك ، أيها القبطان |
Deve atender À sua saúde. | Open Subtitles | لكي تعتني بصحتك. |
Talvez um jogo de "croquet" seja menos prejudicial À sua saúde. | Open Subtitles | ربما مباراة من الكروكيت ستكون أقل خطراً علي صحتك |
À sua saúde, Django! À morte dos cabrões da raça do Jackson. | Open Subtitles | فى صحتك جانجو نخب خنازير جاكسون |
Mas numa altura de crise pessoal, de ameaça À sua saúde, reencontrar a fé é importante, essencial. | Open Subtitles | -لكن بوقت أزمة شخصية, تهديد لصحتك, أن تعودي لإيمانك هو مهم وجوهري. |
À sua saúde. | Open Subtitles | كل ذلك هو لصحتك. |
À sua saúde, senhora, senhor. | Open Subtitles | بصحتك يا سيدتي و سيدي |
À sua saúde. | Open Subtitles | بصحتك |
À sua saúde. | Open Subtitles | بصحتك |
À sua saúde. | Open Subtitles | بصحتك. |
À sua saúde, Sr. Taggart. | Open Subtitles | (بصحتك يا سيد (تاغارت |
A ti... por teres prendido aquele idiota... e À sua saúde mental. | Open Subtitles | ... من أجلك ... و حجز هذا الأحمق بالسجن و لأجل صحتك العقلية |
À sua saúde, senhor. | Open Subtitles | فى صحتك يا سيدى |
À sua saúde, senhor. | Open Subtitles | نخب صحتك , يا سيدى |
À sua saúde, MacGyver. | Open Subtitles | لصحتك ، MacGyver. |
À sua saúde. | Open Subtitles | اوه لصحتك سيدي |