Não é à toa que continuaste a tentar afastar-me dele. | Open Subtitles | لا عجب أنك أستمريت بمحاولة أن تأخذني بعيدا منه |
Não é à toa que tem tantos informantes a entrarem | Open Subtitles | لا عجب أنّ لديك الكثير من المخبرين الذين يأتون |
Não é à toa que ela me despreza, tu a encorajas. | Open Subtitles | لا عجب فى ان الفتاة تحتقرنى بطريقتك فى تشجيعها |
Não é à toa que é médico. | Open Subtitles | نجاح باهر ، وأنا أعني ، لا عجب انت طبيب. |
- É uma longa viagem para vir à toa. | Open Subtitles | إذن فقد أتيت كل هذا الطريق من أجل لاشيء. |
- Se lixarmos o debate simulado, teremos andado a cobrir a Casey Anthony e o Anthony Weiner à toa. | Open Subtitles | -إن فشلنا في المناظرة الافتراضية , سنكون ضيعنا مجهوداتنا في كاسي أنثوني وأنثوني وينر من أجل لاشيء. |
Não é à toa que a CTU caiu por causa deste gajo. | Open Subtitles | لا عجب أن الوحدة تداعت تحت قيادة هذا الرجل |
Não é à toa que perdemos o nosso pessoal para a "vida civil". | Open Subtitles | لا عجب في أننا نفقد الناس للحياة المدنيّة |
Gotinha basta. Não é à toa que tomou bomba em medicina. | Open Subtitles | هذا كل ما يتطلبهُ الأمر , لا عجب أنكَ فشلت فى كليه الطب |
Não é à toa que fez disparar o meu sexto sentido. | Open Subtitles | لا عجب إذاَ أنها ألهبت أحاسيسي العنكبوتية |
Não é à toa que estás sozinho, com esse tipo de conversa. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو كيف تتحدث إلى سيدة، فلا عجب أنك لن تحصل على واحدة. |
- Não é à toa que ele odeia mulheres. | Open Subtitles | -عندما أعتقلت للدعارة -لا عجب في أنه يكره النساء |
Não é à toa que se viraram contra sí. | Open Subtitles | لا عجب تلك الكلاب إنقلبت عليك. |
Não é à toa que namoras com ela. | Open Subtitles | لا عجب أنك كنت تلعب بيديك معها |
Não foi à toa que ele utilizou uma cabine telefónica. | Open Subtitles | لا عجب لقد استخدم هاتفا عموميا |
Não foi à toa que o médico-legista não viu isso. | Open Subtitles | فلا عجب أن لا يعرفها الطبيب الشرعي |
Não é à toa que eles pararam Treville quando ia entregar a imagem. | Open Subtitles | لا عجب أنهم أوقفوا "تريفيل" عن تسليم الصورة. |
Não é à toa que a segurança não o deixou passar. | Open Subtitles | لا عجب أن مكتب الأمن لن يدعه يدخل. |
Vou garantir que o Hancock não morreu à toa. | Open Subtitles | سأقوم بالتأكد من أن هانكوك لم يضحي بحياته من أجل لاشيء. |