Estás deitado em cima da rainha que tem as pernas à tua volta, e chamam notícia a isto! | Open Subtitles | أنت مستلقى فوق الملكة و ساقاها ملتفان حولك و يدعون ذلك أخبار |
Creio que podes aprender a sentir as frequências à tua volta e ressoar com elas para que nem tudo abane. | Open Subtitles | أظن أنه يمكنكِ الشعور بهذه الذبذبات حولك و تتذبذبي معهم فبالتالي لن يهتز كل شيئ |
Olha à tua volta e diz-me quantas pessoas aí estão. | Open Subtitles | انظرى حولك و اخبرينى كم عدد الناس لديك. |
mas olha à tua volta e olha muito bem cá só entre nós | Open Subtitles | لكن انظر حولك و انظر جيداً بيني و بينك |