O Once-ler é o homem que sabe o que aconteceu às árvores. | Open Subtitles | (وانسلر) الرجل الوحيد الذي يعرف ماذا حدث للأشجار. |
Graças às árvores! | Open Subtitles | شكرا للأشجار |
A única maneira de eu conseguir andar foi agarrar-me às árvores ou apoiar-me sobre a minha espingarda. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي استطعت المشي من خلالها هي أن أتشبث بالأشجار |
Já estavam mortos quando foram amarrados às árvores. | Open Subtitles | لقد كانوا ميّتين لمّا وجدناهم بالغابة و معلّقين بالأشجار |
As pessoas que cresceram em locais como este não têm a oportunidade de trepar às árvores e formar uma relação com elas e com as florestas, como eu tive quando era criança. | TED | الناس الذين نشأوا في مكان مثل هذا لم يكن لديهم الفرصة لتسلق الأشجار ليقيموا علاقة مع الأشجار والغابات ، كما فعلت عندما كنت فتاة صغيرة. |
Harry, claro, ainda nem chegou aí. - Quanto falta até às árvores? | Open Subtitles | هارى" بالطبع لم يصل لذلك الحد" كم تبقى إلى الأشجار ؟ |
Estes tendões às árvores. Este sangue à água salgada. | Open Subtitles | هذه الاوتار للاشجار هذا الدم للمياه المالحة |
Vou fazer o inventário às árvores. | Open Subtitles | يجب أن أعد قائمة جديدة بالأشجار |
Vamos esforçar-nos só no Tom para chegar-mos até às árvores. | Open Subtitles | "ركز الجهد كلة على "توم وأحفروا مباشرة إلى الأشجار |
Para cumprir essa promessa, se precisar, Blutcher até amarra os homens às árvores. | Open Subtitles | بمثل ذلك الوعد ، بلوخر قد يربط رجاله إلى الأشجار إذا لزم الأمر |
Hippies descalços a jogar ao disco... hippies descalços a cantar canções às árvores. | Open Subtitles | مجموعة من الهيبي حافي الأقدام يلعبون لعبة الطبق الطائر وهيبي حافي الاقدام يغنون أغاني للاشجار |
Os seus tendões às árvores. O seu sangue à água salgada. | Open Subtitles | الاوتار للاشجار ودمه لماء البحر |