E minha experiência como prestador de serviços às artes ensinou-me que os escritores são um grupo particularmente necessitado. | Open Subtitles | ومن خبرتي كممول خدمات نادرة من أجل الفنون أجد بأن الكُتّاب على وجه الخصوص محتاجين جدا |
Mas, na maior parte do tempo, a população mundial está a viver sem verdadeiro acesso às artes e cultura. | TED | ولكن في معظم الأحيان، لا تسنح الفرصة لسكان العالم من الوصول إلى الفنون والثقافة. |
Há dois séculos, quando me tornei um aprendiz, dediquei a minha vida à feitiçaria e às artes negras e sabes porquê? | Open Subtitles | منذ قرنين ، عندما أصبحت متدرّب كرست حياتي للشعوذة و الفنون السوداء، وهل تعرف لماذا؟ |
para tentarem encontrar maneiras de poupar dinheiro. Uma ideia é reduzir drasticamente o apoio público às artes. | TED | وحده من الافكار هي بتقليل الدعم العام للفنون. |
No entanto, eliminar o apoio público às artes trará alguns inconvenientes. | TED | بالمقابل، بمجرد ان نلغي الدعم العام للفنون سوف يكون هناك بعض السلبيات. |
Uma grande parte é dirigida às artes linguísticas, mas há cada vez mais livros de BD e histórias aos quadradinhos que começam a abordar tópicos de matemática e de ciências. | TED | الكثير من هذا مصمّم للفنون اللغوية، لكن العديد من القصص والروايات المصورة بدأت باستهداف مواضيع الرياضيات والعلوم. |
- Sei o que estás a fazer... 700 leva às artes, 708 é museus, galerias, e colecções particulares. | Open Subtitles | 700يجعلكِ تُفكرين في الفنون 708هى متاحف صالات عرض ومجموعات خاصة |
Cheguei às artes através da música. | TED | دخلت الفنون من خلال الموسيقى. |
Dado que muita gente nunca tinha vivido tão intensamente, surgiu uma grande disposição por atividades ligadas às artes. | Open Subtitles | لتعرض اعداد كبيره من الشعب لحياة ...أكثر حده عن كل ما عاصروه من قبل شعر عدد كبير بالمثل ... أنهم بحاجة لكل صور الفنون |
Ela presta o seu apoio às artes. | Open Subtitles | إنها تدعم الفنون |
Mas, por acaso, Sr. Lee, sou, entre outras coisas, um prestador de serviços raros às artes. | Open Subtitles | ولكن كما يحدث يا سيد (لي) فأنا من بين العديد من الأشياء ممول خدمات نادرة من أجل الفنون |
Algo ligado às artes gráficas. Espera... | Open Subtitles | نوع من الفنون التصويرية |
Ancorados às artes performativas como estamos, por acordos sindicais antiquados, isso inibe e frequentemente proíbe a reprodução mecânica e fluxo contínuo, fechados em grandes instalações que foram desenhadas para ossificar a relação ideal entre artista e público mais apropriado ao século XIX, e fechados num modelo de negócio dependente de altos preços de bilheteira, onde cobramos preços exorbitantes, | TED | مثقلة، كما هو الوضع مع الفنون الحية، بمعاهدات النقابات العتيقة التي تحد وغالبا ما تمنع إعادة النسخ والبث، وتحصرها بمُنشآت ضخمة صُمِّمت لتحجر وتُجمّد العلاقة المثالية بين الفنان والجمهور بشكل كان أنسب للقرن التاسع عشر لا الواحد والعشرين وحصرت بمفهوم التجارة معتمدة على مردودات التذاكر العالية، حيث نطلب أسعارا باهظة، |
O seu perseverante apoio às artes e ciências foi celebrado na Grande Exposição do Príncipe Alberto, em 1851. | Open Subtitles | "دعمهم الثابت للفنون والعلوم تُوِّجَ بإقامة المعرض الكبير للأمير (ألبرت) سنة 1851" |