Os trabalhadores aqui, frequentemente, sofrem abusos sexuais trágicos às mãos dos seus clientes. | TED | وفي الغالب، يعاني العاملون هنا من الاعتداء الجنسي المأساوي على أيدي عملائهم. |
Aqui, sob a ocupação alemã, 10 mil homens sofreram às mãos dos nazis. | Open Subtitles | هنا، تحت الأحتلال الألماني، عانى 10،000 رجل على أيدي النازيين. |
Mas seria outro grupo a sofrer mais às mãos dos nazis na Polónia: | Open Subtitles | لكن كان هناك مجموعة أخرى عانت أكثر على أيدي النازيين في بولندا |
Porque ambas sofremos às mãos dos vampiros. | Open Subtitles | لأننا عاننينا على أيدي مصاصي الدماء |
Eu morri às mãos dos vampiros no ano de 1610. | Open Subtitles | متّ على أيدي مصاصي الدماء في عام 1610 |
Por isso, podes imaginar como foi, pedir-lhe para aceitar o que lhe foi feito às mãos dos homens que eram parecidos àqueles que lhe mataram os pais quando ainda era só uma criança. | Open Subtitles | لذا يمكنك أن تتخيل كيف كان ذلك أن تطلب منه أن يقبل ما حدث له على أيدي رجال يشبهونه تمامًا أولئك الذين شاهدهم يقتلون والديه حينما كان صبياً |
Não quero ver acontecer a subjugação de toda a galáxia às mãos dos Ori. | Open Subtitles | ..ما أرفضه هو الإخضاع التام لهذه المجرة بأكملها ((على أيدي الـ((أوراي |