"ácidos nucleicos" - Traduction Portugais en Arabe

    • النووية
        
    Podemos usar aminoácidos, podemos usar ácidos nucleicos, ácidos carboxílicos, ácidos gordos. TED يمكننا استخدام الاحماض النووية, الاحماض الكاربوكلسية, او الاحماض الدهنية
    Outra versão permite-me separar ácidos nucleicos para poder fazer testes de ácidos nucleicos no terreno. TED نسخة أخرى تمكننا من فصل الأحماض النووية لنتمكن من إجراء اختبارات الأحماض النووية في الموقع
    Depois, teriamos de transferir esses números para os ácidos nucleicos do DNA. Open Subtitles ثم ننقل تلك الارقام داخل الاحماض النووية من الحمض النووى
    Se aumentarmos ainda mais, vemos que muitos dos componentes básicos das células, como os ácidos nucleicos, as proteínas e os açúcares, são assimétricos. TED إذا كبرناها أكثر من ذلك، فإننا نرى العديد من الخلايا الأساسية، كالأحماض النووية والبروتينات والسكريات، غير متناظرة في جوهرها.
    Elas ajudam as moléculas, como os ácidos nucleicos, como o ADN e o ARN, a manterem-se no interior, a desenvolverem-se, a transformarem-se, a dividirem-se, e a fazer alguns dos processos a que chamamos vida. TED وهي تساعد جزيئات ، مثل الأحماض النووية ، مثل الـحمض الريبى النووى RNA و الـ DNA أن تبقى في الداخل وتتطور ، وتتغير ، وتنقسم وتقوم ببعض العمليات التي نسميها نحن الحياة .
    (Risos) (Vivas) (Aplausos) Mas senti que bastava: Sou uma cientista, tenho um doutoramento em Astrofísica, publiquei nas melhores revistas, sobre interacções onda-partícula, física espacial, bioquímica dos ácidos nucleicos. TED (ضحك) (هتاف) (تصفيق) لكني شعرتُ أنه قد طفح الكيل: فأنا عالٍمة، أحمل دكتوارة في الفيزياء الفلكية، لقد نشرتُ في مجلات رائدة، في تفاعلات الموجية الجسيمية، وفيزياء الفضاء، والأحماض النووية والكيمياء الحيوية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus