num curto espaço de tempo. Os atletas são frequentemente vítimas de hiper-hidratação, por causa de complicações na regulação dos níveis de água, em condições físicas extremas, | TED | الرياضيين عادة هم ضحايا زيادة المياه بسبب المضاعفات في تنظيم مستوى المياه في الظروف الفيزيائية الشديدة. |
Em 2016, eu fui contratada para realizar um projeto de fotografia sobre a crise de água em Flint, no Michigan. | TED | في عام 2016، كنت في مهمة لجلب صورة عن أزمة المياه في فلينت، بولاية ميشيغان. |
Quando finalmente eles alcançam um buraco com água, um camelo consegue beber para cima de 60 litros de água em 10 minutos. | Open Subtitles | الجمال يمكن أن تشرب إلى 60 لتر ماء في 10 دقائق. |
Não faço ideia de quanto tempo esteve sozinho sem comida ou água em isolamento. | Open Subtitles | أي فكرة كم هو كان وحده دون طعام أو ماء في العزلة. |
Delícia de água, em todos lugares, as luzes mostram os caminhos para o abismo. | Open Subtitles | معانقة المياه فى كل مكان .. يكشف الضوء الطريق للاعماق |
Para transformar pão e água em chá e bolos | Open Subtitles | تغير الخبز و الماء إلى شاي و كعك |
Muito bem, escutem. No meu próximo milagre, eu vou tornar água em Funk. | Open Subtitles | حسناً بالنسبة لمعجزتي التالية سوف احول الماء الى رقصة |
Ouvi dizer que estão a pressionar as vendas de água em larga escala mesmo depois da morte da Dra. Thied. | Open Subtitles | اسمع انك تضغط لبيع المياه على مستوى واسع حتى بعد موت الدكتورة |
Ele puxava o autoclismo e lá estava esta pequena, aranha castanha a lutar pela sua vida contra a água em redemoinho. | Open Subtitles | يقوم بدفق الماء في المرحاض ويجد عنكبوتاً صغيراً بني اللون يصارع للبقاء في مواجهة المياه المتدفقة في اليوم التالي.. |
Temos um pesqueiro de 22 metros em perigo... que está a meter água em alto mar. | Open Subtitles | لدينا سفينة صيد بطول 75 قدما في ضائقة، انها تواجه المياه في بحار عالية. |
Temos problemas crescentes de água em todo o mundo. | Open Subtitles | بالإضافة لمشكلة إرتفاع منسوب المياه في مختلف مناطق العالم |
Construímos um sistema de purificação de água em Mianmar. | Open Subtitles | وقمنا بإنشاء نظام لتنقية المياه في ميانمار |
Há muita água em Omaha, Sr. Hersch, se for essa a sua escolha. | Open Subtitles | هناك الكثير من المياه في أوماها، سيد، هيرش إذا كان هذا هو إختيارك. |
Os níveis de água em Melbourne baixaram para uma capacidade muito baixa de quase 26%. | TED | انخفضت معدلات المياه في ملبورن إلى معدلات قياسية قاربت 26%. |
- Põe isto. - Há água em todo o lado. | Open Subtitles | افعل ذالك مجدداً- هناك ماء في كل مكان- |
Nunca tinha havido água em Adobe Flat. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي ماء في (أدوبي فلات) |
Meus olhos afundados em sua cavidade, as pupilas brilahntes como água em um poço profundo. | Open Subtitles | ودفنت عيناي في حدقتاها تتلألأ مثل المياه فى بئر عميق |
Que acha da água em Woburn? | Open Subtitles | ما رأيك فى المياه فى وبورن ؟ |
E estava prestes a inventar uma máquina que ia transformar água em comida. | Open Subtitles | و كنت على مشارف اختراع آلة تحول الماء إلى طعام |
No inverno as tempestades sacudiam a água em ondas e achávamos que iam rebentar sobre nós e destruir todas as casas. | Open Subtitles | في الشتاء العواصف تثير الماء الى موجات وأنت تعتقد أنهم سيقوموا بتدمير وسحق كل المنازل |
John Blackwell, 49 anos, foi acusado de furto de mais de 340 mil litros de água em seis meses. | Open Subtitles | واتهم جون بلاكويل (49 عاما) بالسرقة الكبرى لأكثر من 90،000 غالون من المياه على مدى ستة أشهر |
Ele nem sabia que existia tanta água em todo o mundo. | Open Subtitles | لم يكن يعرف أن هنالك هذا القدر من الماء في العالم |