"é ótimo" - Traduction Portugais en Arabe

    • من الرائع
        
    • شيء عظيم
        
    • إنه رائع
        
    • انه لشيء رائع
        
    • أمر رائع
        
    • إنه عظيم
        
    • من العظيم
        
    • عظيمُ
        
    • أنه لشيء رائع
        
    • هو عظيم
        
    • هذا عظيم
        
    • انه امر رائع
        
    • انه شعور رائع
        
    • وهذا جيد
        
    • هذا أمر عظيم
        
    É ótimo ver-te novamente e Que bom que trouxe uma amiga. Open Subtitles من الرائع رؤيتكِ مجدداُ ، و من الرائع إحضار صديقتكِ.
    Estamos a começar a vender carros elétricos, o que É ótimo. TED بدأنا بيع سيارات كهربائية وذلك شيء عظيم.
    É ótimo que esteja com raiva, com certeza. Open Subtitles إنه رائع الشعور بالغضب الآن,بالتأكيد رائع
    Isto É ótimo, porque temos esta textura, e também podemos adicionar números a isto. TED حتى الآن انه لشيء رائع لأنه لدينا الآن هذا الشكل، ويمكننا أن نضيف إليه الأرقام أيضا.
    É ótimo ter um filho, mas isso muda a nossa vida. Open Subtitles أنجاب طفل هو أمر رائع و لكنه يغير حياتك بالكامل
    Ele É ótimo a iludir-se, o que interfere com a tua capacidade de improvisar e fazer grandes jogadas. Open Subtitles ، إنه عظيم في الهرولة الأمر الذي ينسجم تماماً مع قدرتك على الإرتجال وخلق فرص رائعة
    June, acho que É ótimo estares preocupada com a tua amiga, mas se calhar devias concentrar-te em divertir-te na tua Noite das Bruxas. Open Subtitles اااه انظري, جون اعتقد انه من الرائع انك تهتمين بصديقتك لكن ربما عليكي التركيز على حصولك على عيد هالويين ممتع فقط
    É ótimo teres abdicado dos teus poderes para estares connosco e tal, mas as coisas vão ter de mudar. Open Subtitles إنه من الرائع أنك تخليت عن قواك لتكون معنا و كل شيء . لكن بعض الأشياء يجب أن تتغير
    É ótimo teres uma tendência natural para te defenderes, mas preciso que percas. Open Subtitles من الرائع أن لديك قدرة فطرية للدفاع عن نفسك لكن أحتاجك أن تخسر
    Entender como manter a funcionar os sistemas de apoio à vida É ótimo. TED أن نفهم كيف نحافظ على أنظمة دعم الحياة خاصتنا شيء عظيم.
    É ótimo ter uma dama a bordo com hábitos de limpeza. Open Subtitles انه شيء عظيم ان يكن هناك سيدة علي متن السفينة بعادات جيدة.
    É ótimo e tudo, mas sabes, é tão fechado. Open Subtitles إنه رائع إنه عظيمٌ وما إلى ذلك لكن، تعلم، إنه منغلق
    É ótimo partilhar este espaço contigo, Anne. Open Subtitles انه لشيء رائع لتبادل هذا الفضاء معك، آن.
    SS: Há certamente mais diálogo, o que É ótimo. TED ش س : هناك بالتأكيد حوار مستمر، وهذا أمر رائع.
    Ele É ótimo. Vai ficar. Open Subtitles إنه عظيم سيبقى
    É ótimo haver empresas em Itália que sustentam esta forma de sonhar. TED من العظيم أن نجد شركات في إيطاليا تدعم هذه الأحلام
    Isso é fantástico. É ótimo. Open Subtitles هذا رائعُ هذا عظيمُ
    - É ótimo ter tantos bons amigos! Open Subtitles أنه لشيء رائع أَنْ يَكُونَ عِندك العديد من الأصدقاءِ المُخلصين
    Deve ser para mim ... esse telemóvel É ótimo. Open Subtitles هذا هو بالنسبة لي... هذا الهاتف هو عظيم!
    Isso É ótimo, significa que teremos 10 mil milhões de cabeças a trabalhar juntas, 10 mil milhões de talentos reunidos. TED هذا عظيم . هذا يعني انه سيكون لدينا ١٠ بلايين عقل يعملون معاً ١٠ بلايين موهبة مجتمعة
    Eu sei que alguns médicos não apoiam isto, mas eu acho que É ótimo. Open Subtitles أنا أعرف بعض الأطباء لا تدعم هذا، ولكن اعتقد انه امر رائع.
    É ótimo voltar ao estado do Ohio. Open Subtitles انه شعور رائع العودة مرة اخرى الى اوهايو
    Temos aqui o jornal de hoje, e temos algumas novidades de Wimbledon, o que É ótimo. TED وهنا صحيفة صدرت صباح اليوم ، ولدينا بعض أخبار ويمبلدون ، وهذا جيد.
    Sei que se sente bem com o David, o que É ótimo, Open Subtitles عرفت أنكِ أحسست بالأمان كفاية لتخبري "ديفيد" و هذا أمر عظيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus