O meu filho é a única razão pela qual aturo esta merda. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يجعلني أتحمل هذا الهراء بسبب إبني |
Essa é a única razão pela qual o estou a proteger. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد الذي يجعلني أحميك. |
é a única razão pela qual não te convidei para o casamento. | Open Subtitles | إنه السبب الوحيد لعدم دعوتي لكِ إلى حفل الزفاف. |
é a única razão pela qual eu sai do banco. | Open Subtitles | إنه السبب الوحيد في بقائي بعيدًا |
Essa é a única razão pela qual estás disposto a um compromisso? | Open Subtitles | هل ذلك هو السبب الوحيد الذي ترغب به لكي تلتزم؟ |
é a única razão pela qual o Jason casaria tão rápido. | Open Subtitles | وهذا هو السبب الوحيد الذي سيجعل جايسون يتزوج بسرعة يا أخي |
Quero dizer, é a única razão pela qual tivemos de terminar tão depressa. | Open Subtitles | اعني , هذا هو السبب الوحيد الذي جعلنا ننهي هذا في وقت قليل |
é a única razão pela qual a World Wide Web existe hoje. | Open Subtitles | و هذا هو السبب الوحيد لوجود الوِب اليوم |
Essa é a única razão pela qual ainda estou aqui. | Open Subtitles | إنه السبب الوحيد لبقائي حياً |
Essa é a única razão pela qual ainda não mandaste este imbecil para o inferno. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد الذي لم يجعلك تفجري هذا النذل للخروج من غرفة معادلة الضغط الآن |
Essa é a única razão pela qual eu atirava. | Open Subtitles | ذلك هو السبب الوحيد الذي قد يحرر سلاحي أبداً |
Então, e esta é a única razão pela qual te trouxe aqui... | Open Subtitles | لذلك هذا هو السبب الوحيد اللذي جمعتكم من اجله استمعوا لي جيداَ |
é a única razão pela qual concordei em fugir. | Open Subtitles | هذا هو السبب الوحيد لموافقتي على الهروب |