Esta É a minha vida. Precisava de saber. Quando aqui cheguei vi que tinhas feito aquilo que prometeste. | Open Subtitles | هذه حياتي ، فيجب أن أعلم ، عندما آتيت هنا لقد رأيت أنك نفذت ما وعدت |
Podes estragar a vida toda de alguém. Eu acho que esta É a minha vida. | Open Subtitles | أنت قد تنتهي بحياة كل شخص ما اعتقد هذه حياتي. |
Pai. É a minha vida, ouviste? Já sou crescidinho. | Open Subtitles | أبي ، إنها حياتي أنا شخص بالغ الآن |
Também É a minha vida... Mas telefonas-te para mim, sabias? | Open Subtitles | إنها حياتي أيضاً لقد تأثرت لآنك اتصلت بي , كما تعلمين |
Vá lá, Gloria. Este lugar É a minha vida. | Open Subtitles | بالله عليك يا غلوريا هذا المكان هو حياتي |
Obrigada por me deixarem partilhar esta tempestade que É a minha vida. | Open Subtitles | شكرا علي تركي اشارك فى هذة العاصفة الابدية التي هي حياتي |
Não devias estar aqui. Esta é a minha escola. É a minha vida e não vou permitir que arruínes tudo. | Open Subtitles | لا ينبغي أن تكوني هنا، هذه مدرستي إنّها حياتي ولن أدعكِ تخرّبيها |
Esta É a minha vida, e eu tenho sonhos, e tenho uma oportunidade de os fazer acontecer, | Open Subtitles | هذه حياتي وعندي أحلام وعندي فرصة واحده لجعلها تتحقق |
Portanto, sim, tenho uma filha. É a minha vida privada e quero mantê-la assim. | Open Subtitles | نعم لدي طفله, هذه حياتي الخاصه و اريد ان ابقيها بهذا الشكل |
É o meu amigo, é o meu sofá, e É a minha vida! | Open Subtitles | إنه صديقي إنها أريكتي و هذه حياتي المرعبة |
Esta não é a vossa revolução. É a minha vida. | Open Subtitles | قيامك بهذا الأمر ليس تَمَردك بل هذه حياتي |
É a minha vida. É o raio da minha vida ali. | Open Subtitles | هذه حياتي، إنها حياتي اللعينة يتمّ عرضها. |
Bem, esta É a minha vida e eu gosto dela. | Open Subtitles | حسناً, إنها حياتي وفي الحقيقة إنها تعجبني |
O futebol É a minha vida, treinador. É a minha vida. | Open Subtitles | كرة القدم هي حياتي يا مدرب إنها حياتي |
Dar aulas É a minha vida, Tom. Acho que não percebes. | Open Subtitles | الوسط الأكاديمي هو حياتي "توم " لكني أظنك لا تفهم |
Confiem em mim, esconder-me da realeza É a minha vida. | Open Subtitles | ثقا بي، الهروب مِن الحرّاس الملكيّين هو حياتي. |
Esta É a minha vida e fiz alguma coisa com ela, sem ti. | Open Subtitles | هذا هو حياتي وأنا قدمت شيء من ذلك، دون لكم. |
Esta É a minha vida. Estes são os meus locais de vida. | TED | هذه هي حياتي. هذه الأماكن التي عشت فيها. |
Isso está sobrevalorizado. Esta É a minha vida e estrago-a como me apetecer, ok? | Open Subtitles | حسنٌ، إنّها حياتي وأنا أفسدها كما أشاء، حسنٌ ؟ |
É a minha vida que está pedindo por si. | Open Subtitles | ومن حياتي أن يسأل، لك |
É a minha vida. É o que faço. Que mais vou eu fazer? | Open Subtitles | هذه حياتى, هذا ما أفعله ما غير هذا يمكننى فعله,انا لست مؤهل لأى شىء آخر |
É a minha vida privada, gostaria de mantê-la assim. | Open Subtitles | تلك حياتُي الخاصّةُ. أنا أوَدُّ أَنْ أَبْقى كذلك. |
Ela É a minha vida, ela é o meu ar. | Open Subtitles | أنها حياتي التي أعيشها و نفسي الذي أتنفسه |
Fazes uma pequena ideia de como É a minha vida? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة عن شكل حياتي الآن ؟ |