"é a pior coisa" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنه أسوأ شيء
        
    • هذا أسوأ شيء
        
    • هو أسوأ شيء
        
    • أبشع ذنب
        
    • أسوء شيء
        
    • هو أسوأ شئ
        
    Essa É a pior coisa que pode acontecer a uma mulher... perder um filho. Open Subtitles إنه أسوأ شيء يمكن أن يحدث لإمرأة .. أن تفقد طفلها
    É a pior coisa que nos podia acontecer, certo? Open Subtitles إنه أسوأ شيء يمكن أن يحدث لنا , أليس كذلك ؟
    Quase por definição, isto É a pior coisa que já aconteceu na história da Humanidade. TED تقريباً بالتعريف، هذا أسوأ شيء يمكن أن يحصل في تاريخ البشرية.
    Isto É a pior coisa que alguma vez aconteceu a alguém. Open Subtitles إستشارات زوجية؟ هذا أسوأ شيء قد يحصل لأي أحد
    Não, isto é que É a pior coisa que podemos ouvir. Open Subtitles لا، في الواقع، وهذا هو أسوأ شيء يمكن أن تسمع.
    É a pior coisa que se pode ouvir de alguém de quem se gosta. Open Subtitles وهذا هو أسوأ شيء يمكنك سماع من شخص تحبه حقا.
    Qual É a pior coisa que já fizeste? Open Subtitles ما أبشع ذنب اقترفته في حياتك؟
    Alguns presos dizem que a violência É a pior coisa que temos de enfrentar. Open Subtitles يقولُ بعض السُجناء أن العُنف هو أسوء شيء علينا مواجَهتَه
    Aparentemente, ser rainha da beleza careca É a pior coisa que aconteceu na história. Open Subtitles من الواضح , أن تكوني ملكة جمال صلعاء هو أسوأ شئ يمكنه أن يحدث في التاريخ
    Não, É a pior coisa que já escrevi, está horrível. Open Subtitles كلا إنه أسوأ شيء كتبته أبدا، إنه فظيع
    É a pior coisa que poderia acontecer a um garoto. Open Subtitles إنه أسوأ شيء قد يحدث لطفل
    Dizemos: "Esta É a pior coisa que já aconteceu? " ou consigo lidar com isto?" TED نقول: "هل هذا أسوأ شيء حدث، أم يمكننا التعامل معه؟"
    É a pior coisa que podes fazer. Open Subtitles هذا أسوأ شيء يمكنك القيام به مع امرأة.
    Meu Deus, É a pior coisa que já ouvi na vida! Open Subtitles يا إلهي. هذا أسوأ شيء سمعته في حياتي
    Sabe qual É a pior coisa de se ser a estrela da família? Open Subtitles أتعلمين ما هو أسوأ شيء كونكِ نجمة العائلة ؟ التوقعات
    Esta É a pior coisa do isolamento. Open Subtitles ليس هناك مفر من الضغط، هذا هو أسوأ شيء حول العزلة
    Teres a perna nessa posição sem estar elevada, enquanto estás sentado em casa É a pior coisa que podes fazer. Não te disseram isso? Open Subtitles أن تجلس هكذا بدون أن تمرن قدمك هو أسوأ شيء ألم يخبرك طبيبك بهذا
    Qual É a pior coisa que já fizeste? Open Subtitles ما أبشع ذنب اقترفته قطّ؟
    Essa não É a pior coisa do mundo, ficarei na frente do escritório, e revelarei o nosso verdadeiro amor. Open Subtitles ذلك ليس أسوء شيء في العالم سأقف فقط في واجهة المكتب ويكشف حبنا الحقيقي
    Gosto que me fales do teu passado. Qual É a pior coisa que pode acontecer? Open Subtitles أنا أحب أن أعرف ماضيكِ ما هو أسوأ شئ قد يحدث؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus