"é a rapariga que" - Traduction Portugais en Arabe

    • هي الفتاة التي
        
    • هذه الفتاة التي
        
    • إنها الفتاة التي
        
    • أنت الفتاة التي
        
    Não, esta é a rapariga que eu vi na ponte. É ela. Open Subtitles كلا, هذه هي الفتاة التي رأيتها علي الجسر هذه هي الفتاة
    Aquela não é a rapariga que estava ontem nos bastidores? Open Subtitles أليست تلك هي الفتاة التي كانت موجودة خلف الكواليس؟
    é a rapariga que se mudou para cá e que foi morta a tiro em Bronzeville há uns meses, certo? Open Subtitles تلك هي الفتاة التي انتقلت للعيش هُنا و تم اطلاق النار عليها في برونزفيل قبل شهرين ، صحيح؟
    é a rapariga que procuram, não é? Open Subtitles هذه الفتاة التي كنت تبحثين عنها، أليس كذلك؟
    Não é a rapariga que disse à escola toda, e a algumas Universidades, que tinhas um problema com droga? Open Subtitles أليست هذه الفتاة التي أخبرت المدرسة كلها و بعض الكليات أنكِ كنتِ مدمنة؟
    é a rapariga que alvejou o Komarovsky, não é? Open Subtitles إنها الفتاة التي ضربت الصديق كوماروسكي .. أليس كذلك؟
    é a rapariga que vive por cima do tipo com quem ando a curtir. Open Subtitles أنت الفتاة التي تعيش فوق الرجل لقد تم المبحرة.
    - É impossível. - Esta é a rapariga que eu tenho visto. Open Subtitles ـ هذا مستحيل ـ هذه هي الفتاة التي رأيتها
    Quem é a rapariga que telefona sempre às tantas da noite? Open Subtitles من هي الفتاة التي تتصل دائما في وقت متأخر؟
    Só para esclarecer, essa é a rapariga que não te deixou ficar no apartamento, certo? Open Subtitles للتوضيح فقط, هذه هي الفتاة التي لم تسمح لكِ بالدخول لشقتها, أليس كذلك؟
    Quem é a rapariga que está a candidatar-se ao estágio? Open Subtitles من هي الفتاة التي تقوم بتقديم طلب فترة التطبيق العملي ؟
    A vaca dos pés é a rapariga que se senta aos pés do apresentador. Open Subtitles القدم هو هي الفتاة التي تجلس عند قدمي المضيف
    Volta-te, e depois olha para aqui outra vez. Mas quando olhares, imagina que a câmara é a rapariga que queres conhecer. Open Subtitles استدر للخلف، وبعدها استدر نحوي، لكن لمّا تفعل تخيّل أن الكاميرا هي الفتاة التي تريد لقاءها.
    Ela está na televisão. é a rapariga que a Lena ajudou hoje. Open Subtitles أنها في التلفاز هذه هي الفتاة التي ساعدتها لينا.
    A Millie é a rapariga que eu deixei em Bakersfield e trabalhei duro para não ser ela. Open Subtitles ميلي هي الفتاة التي تركتها خلفي في بيكرسفيلد وقد عملت جاهدة لكي لا أكون تلك الفتاة
    A Sarah Jennings é a rapariga que esteve aqui ontem à noite. Open Subtitles من ؟ سارة جانينغز " هي الفتاة " التي أخذتها هنا ليلة أمس
    Ninguém mais pode fazer isto. Esta não é a rapariga que descreveste. Open Subtitles ـ لا يمكن لأحد غيرها فعل ذلك ـ ليست هذه الفتاة التي وصفتها
    Não é a rapariga que te acenou? Open Subtitles اليست هذه الفتاة التي تلوح لك؟
    é a rapariga que vai visitar o 4º B. Open Subtitles هذه الفتاة التي تسعى للحصول على 4ب
    Essa é a rapariga que encontrámos no vale, Max. Open Subtitles هذه الفتاة التي وجدنها في الوادي ( يا (ماكس
    Sim, é a rapariga que te deu com os pés naquele encontro às cegas. Open Subtitles أجل إنها الفتاة التي قابلتك في ذلك الموعد الأعمى
    é a rapariga que salvei ontem do lago. Open Subtitles إنها الفتاة التي أنقذتها من الغرق في البحيرة أمس
    Sim, é a rapariga que me roubou o lugar. Open Subtitles نعم , أنت الفتاة التي أستولت على كرسيي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus