Qual é a sensação de quase ser ser brutalmente assassinada? | Open Subtitles | - أذاً ما هو الشعور أن تكون مذبوح بقسوة. |
O indício mais concreto de que alguém poderá cometer suicídio, é a sensação de desamparo. | Open Subtitles | أكثر الأدلة الملموسة أن ما يجري على الانتحار، هو الشعور بالعجز. |
É importante saber qual é a sensação de ser o único. | Open Subtitles | تعلم, من المهم ان تعلم ما هو الشعور ان تكون مختلفا |
OK, então, qual é a sensação de ser o homem mais odiado da cidade? | Open Subtitles | حسناً ، إذاً ما هو شعورك و أنت أكثر رجل مكروه في المدينة ؟ |
Eu qual é a sensação de estar cheio de angústia e de dor. | Open Subtitles | أعلم كيف يكون هذا الشعور رغبتكِ في التغلب على الألم والحزن |
Qual é a sensação, sacana? | Open Subtitles | كيف يشعرك هذا أيها التافه؟ |
Qual é a sensação de ter tanta razão? | Open Subtitles | كيف تشعر عندما تكون على حق؟ |
A essência de qualquer fobia é a sensação de perder o controlo. | Open Subtitles | جوهر كل خوف مرضي هو الشعور اننا نفقد السيطرة |
é a sensação irracional de que o mundo inteiro está contra nós. | Open Subtitles | هو الشعور الغير منطقى ان العالم بأكمله ضدك |
Então, qual é a sensação de estar apaixonado? | Open Subtitles | حسناً، كيف هو الشعور لتكون واقعاً بالعشق؟ |
Como é a sensação, Crowley, de ser a cadela dos Winchesters? | Open Subtitles | كيف هو الشعور كراولي ان تكون عبدا للوينشسترز؟ |
Sabes qual é a sensação de ser estrangulado? | Open Subtitles | هل تعرف ما هو الشعور أن تُخنق حتى الموت؟ |
Esta é a sensação de que vos estava a falar, a razão por que gosto tanto de representar: é sermos capazes de prestar atenção a apenas uma coisa. | TED | ذلك هو الشعور الذي كنت أتحدث عنه، لماذا أحب التمثيل كثيرًا... هي قدرتي على إيلاء الانتباه إلى شيء واحد فقط. |
Qual é a sensação de estares presa nesta cidade com o resto de nós? | Open Subtitles | ما هو شعورك وانت محبوسه فى هذه المدينه مع بقيتنا ؟ |
Então, Sheldon, qual é a sensação de levar pancada duma rapariga? | Open Subtitles | إذن يا شيلدون ما هو شعورك و قد ضربت من قبل فتاة؟ |
"Qual é a sensação? | Open Subtitles | كيف يشعرك هذا ؟ |
Eu sei qual é a sensação de voar. | Open Subtitles | أعرف كيف تشعر عندما تطير |
Um dia, quando eu te perguntar qual é a sensação de matar alguém, não me mintas. | Open Subtitles | يوماً ما ، عندما أسألك ما هو شعور أن تقتلي لا تكذبي علي |
Como é a sensação de estar do outro lado? | Open Subtitles | كيف تشعر الآن أن يكون على الجانب الآخر؟ |
Qual é a sensação de se voltar ao mundo real? | Open Subtitles | إذاً, كيف تشعر حيال عودتك إلى العالم الحقيقى ؟ |
Qual é a sensação? O que sentiste quando te disseram? | Open Subtitles | كيف كان شعورك كيف كان شعورك حين قالوا لك |
Não parava de desejar que estivesses lá, para que pudesses saber qual é a sensação. | Open Subtitles | لقد تمّنيت أن تكون هُناك فحسب حتى تدركَ ماهية ذاك الشعور |
Qual é a sensação de estares vivo no quarto? | Open Subtitles | كيف هو شعورك وأنت تعيش في هاته الغرفة؟ |
Nesse caso, sabes qual é a sensação de ser o miúdo novo. | Open Subtitles | في هذه الحالة، أنت تعرفين كيف يكون شعور الولد الجديد. |
O próximo fósforo acertará em ti. Então, qual é a sensação de saberes que podem ser os teus últimos momentos? | Open Subtitles | العود التالي سيكون عليكِ، لذا ما شعوركِ وأنتِ تعلمين أن هذه لحظاتكِ الأخيرة؟ |