"é baixo" - Traduction Portugais en Arabe

    • منخفضة
        
    • هو قصير
        
    • مُنخفضه
        
    Não estamos a criar suficientes empregos em manufaturas para os jovens e o comércio interno é baixo. TED إننا لا نخلق وظائف صناعية كافية و لائقة لشبابنا والتجارة ضمن قدراتنا منخفضة
    O moral é baixo, o humor está ensombrado pelo ócio e desespero. Open Subtitles الروح المعنوية منخفضة روح الدعابة عند الرجال اختفت بسبب اليأس
    Podem ver que o nível de temperatura é baixo. Depois muda e, durante cerca de cinco dias, que é mais ou menos o tempo que um ovo leva a viajar pelas trompas de Falópio e a implantar-se, vê-se que essas temperaturas sobem um pouco. TED سترى مستوى درجة حرارة منخفضة ثم تحول ولمدة خمسة أيام، هذا هو الوقت الذي تستغرقه البويضة للانتقال إلى قناة فالوب وزرعها، ومن ثم ترى درجات الحرارة تلك تبدأ في الارتفاع قليلًا.
    Ele é baixo. Open Subtitles هو قصير بالفعل.
    - é baixo e está ferido. Open Subtitles . هو قصير و مصاب .
    O corrimão é baixo. Vai parecer suicídio. Open Subtitles ثمّة سكةٌ حديديةٌ مُنخفضه سيبدوا الأمرَ وكأنهُ إنتحاراً.
    O "uí" é alto, e o "aú" é baixo. TED ال"وي" مرتفعة" وال "أو" منخفضة".
    O ponto de ignição do papel é baixo. Open Subtitles نقطة الإشتعال للأوراق منخفضة.
    é baixo. Open Subtitles المياه منخفضة
    Ele é baixo. Não é nada. Open Subtitles أعني، هو قصير
    Será fácil. O corrimão é baixo. Vai parecer suicídio. Open Subtitles سيكون الأمرُ سهلاً ، ثمّة سكةٌ حديديةٌ مُنخفضه ، سيبدوا الأمرَ وكأنهُ إنتحاراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus