"é bem-vinda" - Traduction Portugais en Arabe

    • نرحب
        
    • مرغوب بها
        
    • مرحب به
        
    Vou emitir um comunicado a dizer que a intolerância não tem espaço na Empire e a saída do Black Rambo é bem-vinda. Open Subtitles قائلا ان التعصب لا مكان له في الإمبراطورية، وأننا نرحب خروج اسود رامبو و. فهو مثالي.
    Aquela miúda já não é bem-vinda nesta casa. Open Subtitles تلك الفتاة لم تعد نرحب في هذا البيت.
    Vou emitir um comunicado a dizer que a intolerância não tem espaço na Empire e a saída do Black Rambo é bem-vinda. Open Subtitles سأصدر بيانا ينص فيه أن التعصب الأعمى ليس له مكانٌ في الإمبراطوريه و لذلك نحن نرحب برحيل (بلاك رامبو).
    É muito simples. Ela simplesmente não é bem-vinda aqui. Open Subtitles الامر واضح انها غير مرغوب بها هنا
    É muito simples. Ela simplesmente não é bem-vinda aqui. Open Subtitles الامر واضح انها غير مرغوب بها هنا
    Essa mudança é bem-vinda e está a acontecer muito rapidamente. TED وهذا التغيير هو أمرٌ مرحب به كما أنه يحدث بشكل سريع جدا.
    Vá fora da porta Sô vire-se agora, porque vocé não mais é bem-vinda. Open Subtitles مجرد يستدير الآن لأنك غير مرحب به بعد الآن
    - Desde quando uma filha não é bem-vinda? Open Subtitles متى ابنة لا نرحب المنزل؟
    Talvez deva desligar-me, se a minha inteligência não é bem-vinda. Open Subtitles ربما عليّ أن أغلق نفسي إن لم يكن ذكائي مرحب به
    E, claro que este templo pertence às pessoas, ao coletivo, de muitas culturas e percursos de vida, muitas crenças, e, para mim, o mais importante é o que se sente no interior: íntimo, sagrado, e que toda a gente é bem-vinda. TED وطبعًا هذا المعبد ينتمي إلى الناس، مجموعة الحضارات وأساليب الحياة والعديد من المعتقدات، بالنسبة لي، أهم شيء هو كيف يبدو من الداخل. إنه يبدو حميميًا، مقدسًا، وأن كل شخص مرحب به.
    Já fui a pessoa que não é bem-vinda nas festas e se agora estou do outro lado, não vou tratar as pessoas da mesma maneira que me trataram. Open Subtitles آسف، لقد كنت الأنسان الغير مرحب به في الحفلات وإذا كنت الآن على الجانب الآخر لن أعامل الناس بالطريقة اللتي كنت أعامل بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus