Sabes o quão difícil isso é quando se é casada com um... | Open Subtitles | هل تعرف انه من الصعوبه عمل ذالك عندما اكون متزوجة من |
Tenho uma amiga francófona que é casada com um francês. | TED | لدي صديقة فرانكفونية متزوجة من شخص فرنسي |
Olha, é casada com o grande J.C.. | Open Subtitles | أعني.. ,أنظري,أنتي متزوجة من رجل متدين كبير. |
é casada com o tipo da busca e salvamento, o tipo novo. | Open Subtitles | أنت متزوجة من رجل البحث والإنقاذ الرجل الجديد |
A minha mãe vem cá fingir que ainda é casada com o meu pai por causa do meu avô. | Open Subtitles | أمي قادمه لتدعي انها لا تزال متزوجه من والدي أمام جدي |
Ideia para romance... Mulher é casada com um homossexual e não o sabe. | Open Subtitles | فكرة للرواية، إمرأة متزوّجة من رجل شاذ |
Ela é casada com o engenheiro de som, e essa coisinha pequenina que tens no teu colarinho é um microfone! | Open Subtitles | هي متزوّجة مِنْ soundman. ذلك الشيءِ قَصَّ إلى ياقتِكَ، ذلك a مكبّر صوت. |
Uma delas é casada com aquele cavalheiro, o Sr. Hurst. | Open Subtitles | أحداهما متزوجة من هذا السيد ,السيد هيرست |
é casada com um dermatologista que chega sempre a casa às 6 da manhã, o que é fundamental para a minha mãe. | Open Subtitles | أنها متزوجة من أحد الكتاب و يعودوا الى المنزل الساعة السادسة كل ليلة أنها ميزة كبيرة لأمى |
é casada com um francês. | Open Subtitles | هي متزوجة من رجل فرنسي زوجها فرنسي الأصل |
A minha irmã é casada com o líder de um cartel mexicano. | Open Subtitles | أختي متزوجة من ملك عصابة الجريمة المكسيكية |
Dei-lhe um novo nome, uma nova vida, pacote completo. Acontece que ela é casada com Jabbar Hamady, ex-agente dos Serviços Secretos Sírios. | Open Subtitles | منحتها اسم جديد و حياة جديدة و كل شيء كانت متزوجة من جبار حمادي |
Porque é casada com o homem que avançou com o assalto após ter levado um tiro? | Open Subtitles | لأنكِ متزوجة من الشخص الذي قرر القيام بالسرقة بعد اطلاق النار عليكِ؟ |
é casada com um médico no Estado de Nova Iorque, de onde nós somos. | Open Subtitles | انها متزوجة من طبيب في ولاية نيويورك نحن من هناك |
No filme, ela é casada com o argumentista. | Open Subtitles | من لا يصدق. انهم يرتكبون الفيلم، وانها متزوجة من كاتب السيناريو. |
Digo, é casada com um homem que é quase um fanfarrão. | Open Subtitles | اعني انكي متزوجة من رجل هو بالكاد .. حزمه |
Isso, é casada com aquele escritor, não é? | Open Subtitles | نعم , أنت متزوجة من ذلك الكاتب الست كذلك ؟ |
Porque é casada com um cobarde... que não conseguiu contar-lhe. | Open Subtitles | لأنها متزوجة من جبان الذي لا يمكن أن يتحمل ان يقول لها |