"é de admirar que" - Traduction Portugais en Arabe

    • عجب أن
        
    • عجب أنه
        
    • عجب ان
        
    • عجب في
        
    Não é de admirar que a saída deles ao cinema tenha terminado em cisma. Open Subtitles لا عجب أن نزهتهم للسينما قد إنتهت بهذا الخلاف
    Não é de admirar que todos pensem que o teu irmão devia ser rei. Open Subtitles لا عجب أن الجميع يعتقد أن أخاك يستحق أن يصبح ملكاً
    Não é de admirar que os elefantes não façam nada acerca destas pestes. Open Subtitles لا عجب أن الفيلة لا تفعل شيئاً حيال هذه الآفات
    Bem, não é de admirar que este lugar fosse o alvo. Open Subtitles لا عجب أنه تم أستهداف هذا المكان أنا أعني ..
    É o homem mais rabugento que já conheci. Não é de admirar que ninguém o ame. Open Subtitles ،أنت أخبث رجل قابلته لا عجب أنه لا أحد يحبك
    é de admirar que o resultado tenha sido tão horrível? Open Subtitles أيوجد عجب ان الناتج كان شئ لا يوصف مثل هذا الشئ؟
    Não é de admirar que tantos do meu povo cuspam barras, porque a verdade é dura de engolir. TED لا عجب في أن الكثير من قومي ولأن الحقيقة من الصعب إبتلاعها.
    Não é de admirar que o índice de aprovação do congresso esteja nos 11%. Open Subtitles لا عجب أن تقيمات الموافقة حالياً بمعدل 11 بالمائة
    Não é de admirar que a NASA o tenha roubado à Força Aérea. Open Subtitles لا عجب أن ناسا سرقتك من القوات الجوية
    Não é de admirar que este país está indo por água abaixo. Open Subtitles لا عجب أن هذا البلد ينهار
    Não é de admirar que a Cuddy tenha terminado contigo. Open Subtitles لا عجب أن كادي أنفصلت عنك
    Não é de admirar que o homem seja um sádico. Open Subtitles لا عجب أن الرجل سادي
    Não é de admirar que a Denise esteja farta de ti. -O que disseste? Open Subtitles -لا عجب أن تكون ( دنيس ) مستاءة منك
    Não é de admirar que ele nos quisesse ajudar com as motas. Open Subtitles رائع، لا عجب أنه أراد مساعدتنا في الدرجات النارية
    Não é de admirar que seja tão viciante. Open Subtitles لا عجب أنه يسبّب الإدمان الشديد.
    Não é de admirar que ninguém o contrata. Open Subtitles لا عجب أنه لم يوظفك أحد.
    Não é de admirar que eles tenham 2 biliões de pessoas. Open Subtitles لا عجب ان عندهم اثنين مليار شخص
    Isso é meio assustador, querida. Não é de admirar que tu não consigas dormir. Open Subtitles هذه أمور تقشعر البدن لا عجب في إصابتك بالأرق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus