Um anjo. É disso que precisamos agora na Califórnia. | Open Subtitles | ملاك ، هذا ما نحتاجه فى كاليفورنيا الآن |
É disso que precisamos. Um dos nossos acampamentos. | Open Subtitles | بالله, هذا ما نحتاجه هذه واحدة من رحلات التخييم لدينا |
Não, precisamos de calmantes e correias, É disso que precisamos. | Open Subtitles | لا ، نحتاج إلى حبال ورسن هذا ما نحتاجه |
E atacaremos com um filme de estúdio que venda, com um realizador de primeira, porque É disso que precisamos. | Open Subtitles | عندئدٍ سننقض على فيلم أستوديو مصادق عليه مع مخرج بارز، لأن هذا ما نحتاجه |
É disso que precisamos. Então estás pronta? | Open Subtitles | هذا ما نحتاجه لذا هل أنتن مستعدات؟ |
Não É disso que precisamos. | TED | ليس هذا ما نحتاجه. |
- Sumo para dançar. É disso que precisamos. | Open Subtitles | - عصير راقص هذا ما نحتاجه |
É disso que precisamos. | Open Subtitles | هذا ما نحتاجه |
É disso que precisamos. | Open Subtitles | هذا ما نحتاجه. |
É disso que precisamos. | Open Subtitles | هذا ما نحتاجه |
- É disso que precisamos. | Open Subtitles | هذا ما نحتاجه |