Posso ser nova nisto, mas fui enviada aqui para o guiar e proteger e É exatamente isso que vou fazer, queira ou não queira. | Open Subtitles | قد أكون جديدة بهذا ، لكنني أرسلت إلى هنا لأحميك و أوجهك و هذا بالضبط ما سأفعله . أعجبك هذا أم لم يعجبك |
É exatamente isso que eu quero que faças. | Open Subtitles | حقيقةً، نعم هذا بالضبط ما أود منك أن تفعله |
Mas na verdade, É exatamente isso que fazemos. | TED | لكن في الواقع هذا بالضبط ما نفعله |
É exatamente isso que eu vou descobrir. Muito obrigada pelo pequeno-almoço. | Open Subtitles | هذا تحديدًا ما سأذهب لأتبيّنه. |
É exatamente isso que te estou a dizer. | Open Subtitles | هذا تماماً ما أقوله لكَ |
É exatamente isso que ele disse que tu me dirias. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما توقع أن تخبرني به. |
É exatamente isso que ele está a tentar fazer. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما يحاول فعله الآن. |
É exatamente isso que eu faço — controlo ótico do espírito. | TED | هذا بالضبط ما أفعله -- تحكم بصري بالعقل . |
É exatamente isso que eu queria. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما أريده |
É exatamente isso que estou a fazer. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما افعله. |
É exatamente isso que quero dizer. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما قصدته |
É exatamente isso que espero. | Open Subtitles | حسناً هذا بالضبط ما أتوقع |
Acho que É exatamente isso que significa. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا بالضبط ما يعنيه . |
É exatamente isso que tenho de fazer. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما عليّ فعله |
É exatamente isso que Vorchek quer que façamos. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما يريد منا (فورتشيك) أن نفعل |
É exatamente isso que não faz sentido para mim, Sr. Doria. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما لم يحدث تتفق معي، سيد (دوريا) |
É exatamente isso que vamos fazer. | Open Subtitles | مهلا، هذا بالضبط ما سوف نفعلة |
É exatamente isso que estou a pedir. | Open Subtitles | هذا تحديدًا ما أطلبه. |