Não é importante a razão por que não podemos ser qualquer coisa. | TED | لماذا لا نستطيع أن نكون شيئاً ما هو شيء غير مهم. |
O que esses 32 anos nos dizem é que dormir é importante a algum nível. | TED | ما تعنيه هذه السنوات ال32 هي أن النوم على أحد الأصعدة مهم. |
A minha ira aos 11 anos, quando percebi até que ponto é importante a educação para todas as crianças, tive uma ideia para colecionar livros | TED | غضبي في سن 11، عندما أيقنت كم التعليم مهم لكل طفل ، خطرت لدي فكرة لجمع الكتب المستعملة ومساعدة أفقر الأطفال. |
É importante quem codifica, é importante como codificamos, e é importante a razão por que codificamos. | TED | من يشفر له أهمية، كيف نشفر مهم ولمِاذا نشفر مهم أيضا. |
A arte para mim é importante a nível pessoal, e não só porque ela é linda, inspiradora e eletrizante, mas porque a arte nos conta histórias poderosas. | TED | حسناً الفن مهم لي بشكل شخصي، وليس فقط لكونه جميلًا ومُلهمًا وفاتنًا، ولكن لأن الفن يروي قصصًا قوية. |
Porque é que é importante a água? A água é importante porque, se queremos vida, é preciso que haja água. | TED | لماذا الماء مُهم ؟ .. الماء مهم لانه .. أن أردت أن تملك حياةً .. فيتوجب عليك ان تملك ماءً |
Isto é importante. A fantasia certa pode levar-me à segunda base. | Open Subtitles | هذا مهم للغاية الزي المناسب يمكنه أن يصلني للمس |
É importante... a primeira clipagem de aneurisma de um residente. | Open Subtitles | إنه أمر مهم.. أول تطويق تمدد لطبيب مقيم. |
Civilidade, respeito e o regresso ao que é importante, a morte da mesquinhez, a morte do mexerico e do voyeurismo. | Open Subtitles | التحضر,الاحترام, والعودة إلى ماهو مهم. نهاية التصرف بحقارة, نهاية النميمة واستراق النظر. |
Portanto, é importante a ordem por que fazemos as operações. | TED | نجد في هذه المرة أن الترتيب مهم. |
A lei determina que, não posso aceitar resultados após o prazo final de certificação, a menos que... isto é importante, a menos que haja uma espécie de calamidade natural, que impeça os Condados, de entregar os resultados a tempo, | Open Subtitles | ينص القانون على أني لا أستطيع أن أقبل النتائج بعد تقرير الموعد النهائي إلا إذا... هذا مهم... |
Senhora, isso não é importante. A sua vida é que é. | Open Subtitles | سيدتي, هذا ليس مهم, حياتك هي المهمة |
A sério? Isto é importante. A tua vida está em jogo. | Open Subtitles | هذا أمر مهم, فحياتكِ على المحك |
A oportunidade é importante. A proximidade é importante. | TED | التوقيت مهم. التقارب مهم. |
- Acho que é importante a partir de agora, sabes, que ocasionalmente venças. | Open Subtitles | ...إنه جزء من - أعتقد أنه من المهم - ان تعلم أن الفوز مهم للذات |
- Sim, sim. - é importante a distinção. | Open Subtitles | الفرق مهم جداً |