É por isso que é importante para nós reconhecer as nossas vitórias. | Open Subtitles | و الذي لماذا من المهم بالنسبة لنا تمييز أنتصاراتنا |
Enquanto olham essas duas colunas aqui, isso não te faz sentir que é hora de descobrirmos uma nova forma de contar, uma nova forma de imaginar o que é importante para nós na vida? | TED | كما ترون في هذين العمودين هنا الا يجعلكم هذا تشعرون انه قد حان الوقت لنبدأ في البحث عن طريقة اخرى للحساب طريقة جديدة في الواقع لنتخيل ما المهم بالنسبة لنا في الحياة؟ |
Ouve, isto é o que nós somos, e o teu pai é importante para nós. | Open Subtitles | حسناً، استمعى، هذه طريقتنا ولأن والدك مهم بالنسبة لنا |
Na verdade, o efeito é que, quando nós dizemos o que é importante para nós — que é o que a raiva transmite — as pessoas têm tendência a ficar irritadas connosco | TED | ولكن في الواقع، التأثير هو أننا عندما نُصرّح بما هو مهم بالنسبة لنا وهو ما ينقله الغضب، غالبًا ما يميل الناس إلى الغضب منا لكوننا غاضبين. |
Hawk, é importante para nós que saibas que não estamos chateados. | Open Subtitles | هوك، انه من المهم لنا ان تعرف اننا لسنا غاضبون |
é importante para nós falar acerca do bem, para recordar. | Open Subtitles | من المهم لنا التحدث عن الأشياء الجيدة، للتذكر |
Lembramo-nos do que é importante para nós. | Open Subtitles | نحن نتذكر المهم بالنسبة لنا. |
- é importante para nós | Open Subtitles | هذا مهم بالنسبة لنا |
é importante para nós cultivarmos esperança. | TED | من المهم لنا زرع بذور الأمل |
é importante para nós sermos o número um. | Open Subtitles | "من المهم لنا أننا رقم واحد." |