"é impossivel" - Traduction Portugais en Arabe

    • من المستحيل
        
    • إنه مستحيل
        
    O perito em minas diz que É impossivel desactivá-la. Open Subtitles خبير إبطال الألغام قال أنه من المستحيل إبطاله
    É impossivel para ti entenderes, mas fi-lo porque te amo. Open Subtitles من المستحيل عليك أن تفهم لكني فعلتها لأني أحبك
    Vocês são maus. São tão maus que É impossivel perder contra vocês. Open Subtitles إنكم سيئين للغاية لدرجة أنه من المستحيل أن يخسر أمامكم أحد.
    É impossivel baseando no teu VO2 max, O teu volume máximo de oxigénio. Open Subtitles إنه مستحيل إرتكازا على مستويات الأكسجين القصوى الخاصة بكم
    - É impossivel. - Podemos tentar. Open Subtitles إنه مستحيل - يمكننا المحاولة -
    É impossivel falar com alguém, que já bebeu tanto. Open Subtitles من المستحيل التحدّث إلى شخص شرب هذا الكم من المُسكرات
    É impossivel descrever o momento da criaçao na linguagem humana. Open Subtitles من المستحيل وصف لحظة الخلق باللغة البشريه
    É impossivel viver para sempre perfeitamente. Open Subtitles انه من المستحيل ان تعيش للأبد .. على نحو كامل
    É impossivel para uma criança tão jovem... controlar aquilo que ela é! Open Subtitles من المستحيل لطفل بتلك السن ان يسيطر على هذا الامر
    Eles devem lá estar. Mas por agora É impossivel chegar a eles. Open Subtitles ولكنه من المستحيل الذهاب إلي هناك الأن
    É impossivel escapar ao nosso destino. Open Subtitles من المستحيل أن تهربين من مصيرك.
    De onde É impossivel ela escapar. Open Subtitles حيث من المستحيل للفريسة أن تهرب
    Porque É impossivel atracar com o meu iate. Open Subtitles لأنه من المستحيل الأقتراب بواسطة يختي.
    É impossivel de matar um inimigo. Open Subtitles من المستحيل قتل العدو
    Não! É impossivel evitar todas as estações até à Russia. Impossivel! Open Subtitles - من المستحيل تجاوز كل المحطات.
    E mais... É impossivel de ser detectado. Open Subtitles أنه من المستحيل كشفها
    É impossivel. Você não pode ganhar. Open Subtitles من المستحيل لا يمكنك الفوز
    É impossivel não gostar dela. Open Subtitles من المستحيل أن لا تعجب بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus