"é isso ou" - Traduction Portugais en Arabe

    • إما هذا أو
        
    • إما ذلك أو
        
    • إمّا ذلك أو
        
    • هذا أو أن
        
    Não tenho escolha. É isso ou escola militar. Open Subtitles ليس لدي أي خيار آخر إما هذا أو أذهب إلى المدرسة العسكرية.
    É isso ou abrir-lhe o cérebro e ir "à pesca". Open Subtitles إما هذا أو فتح مخه و الذهاب في بعثة
    É isso ou aceitar o facto de teres tido um gesto simpático. Open Subtitles لأن إما هذا أو أتقبل حقيقة أنك قمت بعمل جيد
    Ou É isso ou estava preso em algum lado e agora está livre. Open Subtitles إما ذلك أو أنه كان يلزم مكان ما أما الآن فقد أصبح طليقاً
    Ou é isso, ou alguém está a caminho do aeroporto. Open Subtitles إمّا ذلك أو أنّ أحدهم في طريقه للمطار
    Não há muito para ela fazer neste pedaço do mundo. É isso, ou falar comigo. Open Subtitles ليس لديها الكثير لتفعلة في هذه المنطقة إما هذا أو أن تتحدث معي
    Ou é isso, ou é acne, acho. Open Subtitles ‫أعلم، إما هذا أو أنه حب ‫الشباب، على ما أعتقد.
    Ou é isso, ou estamos loucos. Open Subtitles إما هذا أو اننا نحن الإثنان مجانين
    Chama-se erecção. É isso ou malária. Open Subtitles هذا يدعى إنتصاباً إما هذا أو الملاريا
    Ou é isso, ou eu começo a ir à Igreja todos os domingos. Open Subtitles إما هذا أو سأبدأ بالذهاب للكنيسة كل أحد
    É isso ou o fundo para o colégio dos miúdos. Open Subtitles إما هذا أو صندوق إدخار كلية الأطفال
    É isso ou perder um mês à procura de um comprador melhor. Open Subtitles إما هذا أو قضاء شهر ليجاد مشتري أفضل
    Ou É isso ou o seu cirurgião plástico é um génio. Open Subtitles إما هذا أو أن لديك جراحا تجميليا عبقريا
    Bem, É isso ou irei viver sem quaisquer memórias. Open Subtitles - لكنك ستموت ‫ - إما هذا أو أحيا بدون ذكريات
    Ou é isso, ou está a ficar com uma barrigada de matar pessoas e de se meter com a polícia. Open Subtitles إما ذلك أو إنه يغمره إحساسٌ كبير بالرضا مِن قتل الناس و العبث مع الشُرطة
    É isso ou mudaram-me de cor. Open Subtitles إما ذلك أو أن عينيّ أُصيبتا بالمزج اللونيّ.
    Ou É isso ou embebedar-me, julgo eu. Open Subtitles حسناً إما ذلك أو أسكر، كما أظن
    É isso ou ficarmos aqui. Open Subtitles إمّا ذلك أو نظلّ هنا
    Ou É isso ou suspeita de si. Open Subtitles إمّا ذلك أو أنها ترتابُ بكِ
    É isso ou... Open Subtitles إمّا ذلك أو...
    Sim, É isso ou o mundo industrializado com o desejo insaciável da desflorestação para fazer papel. Open Subtitles نعم, ربما يكون هذا أو أن عالم الصناعة لا تشبع من تعرية الغابات من أجل إنتاج الورق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus