É mesmo legal, mas por vezes, o que é legal... não é tão importante quanto é correto. | Open Subtitles | إنه أمر قانوني لكن أحياناً ، ما هو قانوني ليس هاماً بقدر ما هو صحيح |
90% do que fazemos aqui é legal. | Open Subtitles | تسعون بالمئة فيما نقوم به هنا هو قانوني انا لدي قائمة زبائن بأشخاص قليلين |
- E depois? - Acho que isso nem sequer é legal. | Open Subtitles | لذا؛ لا أعتقد أن هذا قانوني في بعض الولايات |
Não tens nada que tentar fazer-me ter vergonha do meu trabalho. O que eu faço é legal. | Open Subtitles | لا تملك الحق لجعلي أخجل من عملي إنه قانوني |
Esta clínica onde fui voluntário é segura, é gratuita, é legal. | Open Subtitles | هذه العيادةِ أَتطوّعُ في، هو آمنُ، أنه مجانيّ، هو قانونيُ. |
Anteriormente em The Client List... 90% do que fazemos aqui é legal. | Open Subtitles | في الحلقات السابقة تسعون بالمائة مما نقوم به هو قانوني |
Esticando os limites do que é legal, passando ocasionalmente a linha. | Open Subtitles | يحاول أن لا يتخطى أن ما هو قانوني ولكن يصادف أن يتخطى الخطوط الحمراء أحياناً |
90% do que fazemos é legal, mas os outros 10%... | Open Subtitles | اسمعي تسعون بالمائة مما نقوم به هنا هو قانوني .. لكن العشرة بالمائة الاخرى |
O que fazemos é legal, portanto, não é pouco ético. | Open Subtitles | ما نقوم به هو قانوني بالتالي، فإنه لا يبدو غير أخلاقي |
O que fazemos é legal, portanto, não é pouco ético. | Open Subtitles | ما نقوم به هو قانوني بالتالي، فإنه لا يبدو غير أخلاقي |
O que fazemos é legal, portanto, não é pouco ético. | Open Subtitles | ما نقوم به هو قانوني بالتالي، فإنه لا يبدو غير أخلاقي |
é legal? Não me parece. | Open Subtitles | من فضلك لا اعتقد ان هذا قانوني |
Está a fazer truques, isso é legal? | Open Subtitles | هل هو يخدعنا ؟ هل هذا قانوني ؟ |
Mas é legal. Quero que vás a casa dele e encontres o material. | Open Subtitles | على الجانب الآخر إنه قانوني اذهب لمنزله و ابحث عن مخزونه |
Isto é legal. | Open Subtitles | هو قانونيُ. |
O que estou a fazer agora é legal, em comparação com outras coisas. | Open Subtitles | ما أقوم به الآن يعد قانونياً مقارنةً بالأعمال الأخرى |
Acho que devia estar à espera disso, mas... será que é legal assinar documentos quando se está no corpo de outra pessoa? | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يجب على توقع حدوث هذا ولكن هل هو قانونى حتى لإمضاء أوراق فى جسد شخص أخر؟ |
é legal. | Open Subtitles | هل ذلك قانوني هل ذهبت بذلك للمحكمه؟ |
E há um tipo chamado Ted, ele tem-a desde que é legal. | Open Subtitles | لدىّ هذا الصديق، الذى قام بزرع هذا العُشب وأخبرنا أن هذا قانونى |
é legal, desde que eu não tenha relações sexuais com elas. | Open Subtitles | إنها قانونية,طالما أنني لا أمارس الجنس معهن |
Fui preso por traficar erva e essa merda agora é legal. | Open Subtitles | أَعْني،أرسلتُ أسفل لتعامل العشب الضارِ وذلك تغوّطِ قانونيِ الآن |
Bom, é legal desde que tens 18 anos, não sei do que estou a falar. | Open Subtitles | كل شئ قانوني منذ أن كنتِ في الـ18 بأية حال، لذا فأنا لا أعرف عن أي شئ أتحدث |
Que tal isto? Vá, agora somos casados. Isto é legal. | Open Subtitles | ما رأيك فى هذا , تعالى , فنحن زوجين الان وهذا امر شرعى |
Se não fores apanhado... tudo é legal. | Open Subtitles | لو لم تتعرض للحبس فان كل شيء قانوني |
Lá, a informação privilegiada é legal. | Open Subtitles | التداول الداخلي يعتبر قانوني هُناك. |