É melhor voltarmos. Jogamos mais tarde. | Open Subtitles | يجب أن نعود الى المنزل نستطيع اللعب في وقت آخر |
Se calhar É melhor voltarmos depois. | Open Subtitles | ربما يجب أن نعود لاحقاً |
É melhor voltarmos antes que o Cole descongele. | Open Subtitles | يجب أن نعود بسرعة قبلأنيزولتجميد"كول " |
Estão a preparar-se para a matança. É melhor voltarmos para a carroça. | Open Subtitles | إنهم مستعدين للقتال من الأفضل أن نعود إلى العربة |
Bem, É melhor voltarmos para o trabalho. | Open Subtitles | حسنا، نحن من الأفضل أن نعود الى العمل، سيدي |
Então fizemos o nosso melhor. É melhor voltarmos para os outros. | Open Subtitles | فعلنا ما بوسعنا يجب ان نعود اليه الان |
É melhor voltarmos. | Open Subtitles | يجب أن نعود هناك |
Muito bem, É melhor voltarmos. | Open Subtitles | حسناً ، يجب أن نعود للخارج |
Vamos, É melhor voltarmos. | Open Subtitles | خيا يجب أن نعود أدرجنا |
É melhor voltarmos para a festa. | Open Subtitles | يجب أن نعود للحفل |
É melhor voltarmos. O Sam deve estar à espera. | Open Subtitles | يجب أن نعود ربّما (سام) ينتظرنا |
É melhor voltarmos. | Open Subtitles | يجب أن نعود |
É melhor voltarmos. | Open Subtitles | يجب أن نعود |
Ok. É melhor voltarmos para baixo antes que comecem a perguntar por nós. | Open Subtitles | حسنا ، من الأفضل أن نعود للأسفل قبل أن يبدأ الناس في التساءل أين نحن |
Bem, É melhor voltarmos para o Prius, filho. Não te esqueças de levar o menu para o nosso álbum. | Open Subtitles | من الأفضل أن نعود للسيارة يا بني، لا تنس القائمة من أجل دفتر القصاصات |
Não gosto disto, É melhor voltarmos para trás. | Open Subtitles | لا احب هذا, من الأفضل أن نعود أدراجنا |
- Passa-se alguma coisa. - É melhor voltarmos. Vamos, malta. | Open Subtitles | هناك شيئ خطأ - من الأفضل أن نعود ، هيا يا رفاق - |
- É melhor voltarmos. | Open Subtitles | من الأفضل أن نعود |
É melhor voltarmos ao trabalho. | Open Subtitles | يجب ان نعود الى العمل |