"é menor" - Traduction Portugais en Arabe

    • قاصر
        
    • قاصرة
        
    • إنه أصغر
        
    Visto que não foi preso e é menor, sou eu quem decide se ele fala convosco ou não. Open Subtitles بما انه ليس تحت الاعتقال وكونه قاصر أنا الذي أقرر إذا كان سيتحدث معكما أم لا
    Ela é menor. Estas menções seriam eliminadas aos dezoito anos. Open Subtitles هي قاصر ، ومن المحتمل أن يقضي عليها في عيد ميلادها الثامن عشر على أية حال
    Como a vítima é menor, o seu nome não foi revelado pela polícia." Open Subtitles الضحية كانت قاصر اسمها حجب من قبل الشرطة
    Isso não faz sentido nenhum. Ela é minha filha. é menor. Open Subtitles لي بالنسبة مفهوم غير هذا لكن , آسف أنا قاصرة إبنتي هي
    Como ela ainda é menor, a decisão é sua. Open Subtitles هي لا زالت قاصرة لذلك الامر يعود لك انت.
    é menor do que pensei que ia ser, apesar dos estudos mostrarem que as pessoas eram menores quando a Casa Branca, foi construída. Open Subtitles نوعاً ما إنه أصغر مما توقعت أنه سيكون، رغم أن الدراسات قد أظهرت أن الناس في الواقع كانوا أصغر سابقاً عندما بُني (البيت الأبيض)
    O Blakey está a descansar e não vai falar com vocês porque é menor. Open Subtitles إنه يستريح في الغرفة، ولا يمكنه أن يتحدث معكم لأنه قاصر
    é menor, a mãe tem a guarda, mas isso não é medicamente relevante. Open Subtitles انه قاصر الأم هي الوصية عليه و هذا غير مهم طبيا
    Eu chamo a policia porque isto é ilegal. Ela é menor. Open Subtitles أتصل بالشرطة لأجلك لأن هذا غير قانوني، إنها قاصر
    Sei que estamos numa distopia futurista e assim, mas, menor de idade é menor de idade. Open Subtitles نحن في واقع مرير مستقبلي لكن القاصر تبقى قاصر
    Brooke é menor de idade para o tribunal, ela não tem direitos. Open Subtitles بروك هي قاصر. و بقدر ما يهم المحكمة ،هي ليس لديها أي حقوق
    - Ela é menor. - 17. Caloira na Universidade. Open Subtitles انها قاصر - مستجدة في الجامعة عندها 17 عاماً -
    Ela é menor. Open Subtitles ،تعلم، انها قاصر .لم يكن هناك نية
    é menor de idade. Open Subtitles إنها قاصر. لـاـ تدعها تبقي طويلاً.
    Visto que ela ainda é menor, a decisão é sua. Open Subtitles وبما انها ما زالت قاصر فالقرار لك
    - Tu sabes? Não fale com ela. Ela é menor. Open Subtitles إنها لن تقوم بالتحدث معك إنها قاصرة
    - Ela é menor, e eu estou grávida. Open Subtitles انها قاصرة وانا حامل
    Por favor, não me diga que ela é menor de 18 anos. Open Subtitles رجاءً لا تخبرني بأنها قاصرة
    Ela é menor de idade. Não é nada de mais. Open Subtitles هي قاصرة - ليس الأمر خطيراً -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus