E que aquilo que partilhamos com aqueles que tememos é muito maior do que aquilo que nos divide... | Open Subtitles | وهذا ما نشاطره مع هؤلاء الذين كنا نخشاهم هو أكبر بكثير من كل ما يفرق بيننا |
A remodelação é muito maior do que tínhamos planeado. | Open Subtitles | إعادة التنظيم فعليا أكبر بكثير من ما خططنا |
Isto é muito maior do que tudo o que discutimos. | Open Subtitles | هذا أكبر بكثير من أيّ شيءٍ ناقشناه من قبل |
Este ficheiro de imagem é muito maior do que deveria ser, o que quer dizer que ou há algum tipo de erro de compressão ou então... | Open Subtitles | ملف الصوره هذا أكبر مما يجب ...مما يعني أنه هُناك خطأ أثناء ضغط الملف أو |
Isto é muito maior do que parece. | Open Subtitles | هذا أكبر مما يبدو عليه الأمر. |
Grão a grão, o seu impacto imediato é muito maior do que o dióxido de carbono. | TED | رطلًا بعد رطل، فإن تأثيره المباشر أكبر بكثير من ثاني أكسيد الكربون. |
A dor do arrependimento é muito maior do que a dor do trabalho árduo. | TED | ألم الندامة أكبر بكثير من آلم العمل المتعب. |
Então, certamente que o infinito das fracções é muito maior do que o infinito dos números inteiros. | Open Subtitles | وقطعاً مالانهاية الكسور أكبر بكثير من مالانهاية الأعداد الصحيحة. |
Tu próprio o disseste. O nosso problema é muito maior do que apenas um monstro. | Open Subtitles | أنت قلتها بنفسك، مشكلتنا أكبر بكثير من وحش واحد |
Não sei, isto é muito maior do que tudo o que já discutimos. | Open Subtitles | لستُ أعلم، هذا أكبر بكثير من أيّ شيءٍ ناقشناه من قبل |
Isso é muito maior do que os dinossauros. | Open Subtitles | أنتِ لا تفهمين. هذا أكبر بكثير من الديناصورات. |
Mas o tamanho da frente dessa onda em expansão é muito maior do que a Lua. | Open Subtitles | لكن الجبهة الموجية أكبر بكثير من مساحة القمر |
E lembra-te... a tua vida é muito maior do que, apenas, o Príncipe Encantado e a princesinha dele. | Open Subtitles | و تذكري، حياتك أكبر بكثير من الأمير الساحر وأميرته |
O nosso robô é muito maior do que um pequeno animal, por isso tivemos que fazer um aumento dinâmico das frequências para garantir que tínhamos a mesma física de interação. | TED | فروبوتنا أكبر بكثير من حيوان صغير، لذا كان علينا القيام بما يُسمّى التدريج الديناميكي للترددات للتأكد من نفس التفاعل الفيزيائي. |
Isto é muito maior do que um homem, Sam. | Open Subtitles | هذا أكبر بكثير من شخص واحد سام |
Isto é muito maior do que parecia no slide do sr. Thorn. | Open Subtitles | إنها أكبر بكثير من منظر مُنزَلِقَة السيد (ثرون) |