"é muito mais fácil" - Traduction Portugais en Arabe

    • من السهل جداً
        
    • من الأسهل
        
    • إنه أسهل
        
    • الأمر أسهل بكثير
        
    • اسهل بكثير
        
    • فمن السهل
        
    • من السهولة
        
    • أسهل بكثير من
        
    • أسهل بكثير أن
        
    • أسهل كثيرا
        
    • هي أسهل
        
    • يكون أسهل بكثير
        
    • ‫ خذي الامور بسهولة
        
    É muito mais fácil afastar essa pessoa do pensamento. TED إنه من السهل جداً عدم التفكير في هولاء الأشخاص.
    Estamos a ver isso em acontecimentos como o de Mumbai, onde agora É muito mais fácil relatar do que consumir essa informação. TED رأينا ذلك في أحداث مثل مومباي مؤخراً حيث من السهل جداً إرسال تقرير الآن بدلاً عن إستهلاكه
    É muito mais fácil ser-se um patife e tentar combinar bem as cores. Open Subtitles انه من الأسهل ان تكون قبيح المنظر وترتدي الوان غير متناسقة
    É muito mais fácil para si destruir-me do que o contrário. Open Subtitles إنه أسهل لك بكثير أن تدمرني على أن أدمرك
    É muito mais fácil no Mexico. Muito bem. Open Subtitles الأمر أسهل بكثير في المسكيك حسناً ، لا بأس
    A ligação à máquina É muito mais fácil, e também, muito mais ética. TED واتصالها مع الالات اسهل بكثير وهو اخلاقيا ممكن أكثر
    Quando não somos considerados como verdadeiras pessoas, É muito mais fácil atropelar os nossos direitos. TED عندما لا يُنظر إليك كإنسان، فمن السهل أن تُسلب حقوقك.
    É muito mais fácil deitar abaixo uma mulher que está sozinha. TED من السهولة بمكان أن تحطم امرأة وهي لوحدها.
    É muito mais fácil melhorar uma ideia de outra pessoa do que criar algo novo de raiz. TED إن تطوير فكرة شخص آخر أسهل بكثير من خلق شيء جديد من نقطة الصفر.
    É muito mais fácil precipitar o início de uma luta, do que a impedir quando começa. Open Subtitles من السهل جداً الدخول في قتال عن إيقافه بمجرد بدأه
    É muito mais fácil premir o gatilho quando o alvo é o bicho-papão. Open Subtitles من السهل جداً ضغط الزناد عندما تصوب على بعبع؟
    YNH: Sim, é outro caso muito bom, especialmente porque É muito mais fácil migrar hoje em dia do que era na Idade Média ou na Antiguidade. TED يوفال: نعم، أعني، إنها قضية أخرى جيدة خاصةً لأنه من السهل جداً أن تهاجر اليوم مما كن عليه الأمر في العصور الوسطى أو في العصور القديمة.
    É muito mais fácil beber na fúria do que enfrentar o que realmente aconteceu há tantos anos. Open Subtitles من الأسهل العوم في الغضب من أن نواجه ما حدث منذ سنوات
    É muito mais fácil lutar e disparar armas. Open Subtitles إنه أسهل بكثير أن تحارب وتطلق النار
    É muito mais fácil dar-lhe o que ele quer. Open Subtitles إن الأمر أسهل بكثير عندما نمنحه ما يريد فحسب
    "É muito mais fácil pedir perdão que permissão." Open Subtitles انه اسهل بكثير ان تطلب المغفرة على ان تطلب التصريح
    Quando não somos considerados como verdadeiras pessoas, É muito mais fácil atropelarem os nossos direitos. TED عندما لا يُنظر إليك كإنسان، فمن السهل هضم حقوقك.
    Porque É muito mais fácil digerir uma avozinha de pés doridos que não cede o lugar, não porque queira lutar contra a injustiça mas porque tem os pés doridos e dores nas costas e esteve a trabalhar o dia inteiro. TED لأنه من السهولة بمكان أن تستوعب أن جدة بأرجل متعبة والتي لم تقم بسبب كونها تحارب اللامساواة. لكن بسبب كون أرجلها وظهرها متعبين، وقد عملت طول اليوم.
    Claro, É muito mais fácil chegar a um acordo quanto à altura da Torre Eiffel do que quanto a assuntos morais, políticos e ideológicos. TED بالطبع، إن الاتفاق على ارتفاع برج إيفل أسهل بكثير من الاتفاق على القضايا الأخلاقية، السياسية والأيديولوجية.
    É muito mais fácil desfrutar do caminho pitoresco que fazemos sem o espectro da morte veicular por fogo. Open Subtitles أسهل بكثير أن نستمتع بالطريق الرائع نحو العمل عندما تزيل خطر الموت من وسيلة نقل نارية
    É muito mais fácil esquivares-te das balas que das bombas. Open Subtitles تفادى الرصاص أسهل كثيرا من تفادي القنابل.
    É muito mais fácil lidar com canos do que com crianças hoje em dia. Open Subtitles الأنابيب هي أسهل كثيرا للتعامل مع من مع الاطفال اليوم.
    É muito mais fácil fazer o luto quando se está feliz porque a pessoa morreu. Open Subtitles الـحُـزن على شخص ما يكون أسهل بكثير حينما يكون المرء سعيد بموته.
    É muito mais fácil. Open Subtitles ‫خذي الامور بسهولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus