"é o único lugar onde" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنه المكان الوحيد الذي
        
    • هو المكان الوحيد الذي
        
    • المكانُ الوحيدُ الذي
        
    • إنّه المكان الوحيد الذي
        
    • هي المكان الذي
        
    É o único lugar onde os homens vivem tanto quanto as mulheres. TED إنه المكان الوحيد الذي تتساوى فيه أعمار الرجال والنساء
    É o único lugar onde sabia que poderia encontrar-te. Open Subtitles إنه المكان الوحيد الذي أعرف أنه بوسعي العثور عليك فيه
    Este É o único lugar onde sabemos que estamos seguros. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد الذي نكون بأمان فيه
    O Oceano É o único lugar onde não conseguimos respirar e ironicamente, este é o local que nos oferece metade do nosso fornecimento de ar. Open Subtitles المحيط هو المكان الوحيد الذي لا يمكننا ،التنفس بداخله ولسخرية القدر إنه المكان الذي يمدنا بنصف حاجاتنا من الأكسجين
    Agora este laboratório É o único lugar onde se sente seguro. Open Subtitles و الآن، هذا المختبر المكانُ الوحيدُ الذي يشعرُ بأمانٍ فيه
    É o único lugar onde podes sentir-te seguro. Open Subtitles إنّه المكان الوحيد الذي ستشعر فيه بالأمان.
    A escola É o único lugar onde se pode ler o dia todo. Excepto a prisão. Open Subtitles المدرسة هي المكان الذي يمكنني أنه أقرأ فيه طول اليوم
    É o único lugar onde sabia que poderia encontrar-te. Open Subtitles إنه المكان الوحيد الذي أعرف أنه بوسعي العثور عليك فيه
    É o único lugar onde se sentia em segurança. Open Subtitles إنه المكان الوحيد الذي شعرت فيه بالأمان.
    É o único lugar onde o George está seguro. Open Subtitles إنه المكان الوحيد الذي يكون به (جورج) آمناً
    Raksha. É o único lugar onde ele estará seguro. Open Subtitles (راكشا)، إنه المكان الوحيد الذي سيكون آمن فيه
    Este É o único lugar onde realmente somos nós próprios. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد الذي حقيقتا نحن أصبحنا به أنفسنا
    Tens medo dele e este É o único lugar onde não te pode encontrar. Open Subtitles تخافه، و هذا هو المكان الوحيد الذي لن يجدك به
    - Para alguns de nós, a loucura É o único lugar onde fazemos fortuna. Open Subtitles حسنا , بالنسبة للبعض منا , الجنون هو المكان الوحيد الذي فيه لصناعة ثرواتنا
    Mas vão entender que este É o único lugar onde querem estar. Open Subtitles لَكنَّك سَتُدركُ هذا المكانُ الوحيدُ الذي تُريدُ لِكي يَكُونَ.
    É o único lugar onde me sinto bem. Open Subtitles إنّه المكان الوحيد الذي أكون سعيداً فيه
    Lallybroch É o único lugar onde pensei que estaríamos a salvo. Open Subtitles لاليبروخ هي المكان الذي ضننت باننا سنكون أمنين فيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus