"é o único lugar que" - Traduction Portugais en Arabe

    • هو المكان الوحيد الذي
        
    • إنه المكان الوحيد الذي
        
    • أنه المكان الوحيد
        
    Este é o único lugar que não estarão a salvo. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد الذي لن يكونوا فيه بأمآن
    Este é o único lugar que podemos conferenciar sem os pais interromperem. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد الذي يمكننا الإجتماع فيه بدون علم والدي
    Crescemos num cemitério, porque é o único lugar que tem razão de existir. Open Subtitles انها المكان الذي يكبر في مقبرة، وذلك لأن هو المكان الوحيد الذي لديه شيء مثير للاهتمام فعلا.
    é o único lugar que me aceitaria no meio do semestre. Open Subtitles إنه المكان الوحيد الذي قبل بي في منتصف العام
    é o único lugar que podemos ir. Open Subtitles إنه المكان الوحيد الذي يمكننا أن نذهب إليه
    é o único lugar que não tem câmaras de segurança. Open Subtitles أنه المكان الوحيد الذي لم يكن فيه كاميرات أمنية
    Eu não sei. é o único lugar que sei que tinha rádio. Open Subtitles لا أعلم، هذا هو المكان الوحيد الذي كنت أعرفه يحتوي على راديو
    Este é o único lugar que encontrei na Quad. Open Subtitles هذا هو المكان الوحيد الذي أجد فيه هذا الشاي في المجــرة
    Esta caverna é o único lugar que eu já conheci o curador Open Subtitles هذا الكهف هو المكان الوحيد الذي أقابل فيه المعالجه
    é o único lugar que parece normal. Open Subtitles كما لو أنه المكان الوحيد الطبيعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus