"é o mínimo que posso fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا أقل ما يمكنني فعله
        
    • هذا أقلّ ما يمكنني فعله
        
    • هذا أقل واجب
        
    • هذا أقل ما أستطيع عمله
        
    • هذا أقل ما يمكنني القيام به
        
    • هذا أقل ما يمكنني تقديمه
        
    • هذا أقل ما يُمكنني فعله
        
    • انه اقل مايمكنني فعله
        
    • اقل ما يمكنني فعله
        
    • أقل ما يمكن أن أفعله
        
    Deixe-me pagar uma bebida. É o mínimo que posso fazer. Open Subtitles دعني أدعوك على مشروب هذا أقل ما يمكنني فعله
    Deixe-me emprestar umas moedas. É o mínimo que posso fazer. Open Subtitles انتظر، دعني أقرضك ربع هذا أقل ما يمكنني فعله
    É o mínimo que posso fazer, por me deixares dormir cá. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله بعد سماحكِ ليّ بالمبيت هنا
    É o mínimo que posso fazer pelo que já lhe fiz perder em gorjetas. Open Subtitles هذا أقلّ ما يمكنني فعله بعد أن كبّدتكِ خسارة الإكراميّات
    É o mínimo que posso fazer depois de tudo o que o Daniel fez por mim. Open Subtitles هذا أقل واجب أقدّمه لـ(دانيال) بعد كل ما قدّمه لي.
    Por favor. É o mínimo que posso fazer. Open Subtitles رجاء , هذا أقل ما أستطيع عمله حسنا؟
    É o mínimo que posso fazer. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني القيام به.
    É o mínimo que posso fazer depois de pedir para vires aqui com um pedido tão estranho. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني تقديمه بعدما سألتك المجيء إلى هنا والإصغاء إلى طلبي المريب.
    É o mínimo que posso fazer depois do que a fiz passar. Open Subtitles هذا أقل ما يُمكنني فعله بعد ما وضعتك خلاله
    É o mínimo que posso fazer. Pois este é um mundo sujo. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله في هذا العالم الرهيب
    Depois de tudo o que fizeste por mim, É o mínimo que posso fazer. Open Subtitles بالإضافة إلى كل ما فعلته لي هذا أقل ما يمكنني فعله
    É o mínimo que posso fazer depois do meu deslize desta noite. Open Subtitles بحقكِ، هذا أقل ما يمكنني فعله بعد كل مشاكل الليلة
    É o mínimo que posso fazer por ter pensado que eras prostituta. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله لإعتقادي أنكِ عاهرة
    Deixe-me tratar disto. É o mínimo que posso fazer. Open Subtitles دعني أنا أحضره لك هذا أقل ما يمكنني فعله
    É o mínimo que posso fazer pela minha parceira no crime. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني فعله لشريكتي في الجريمة
    Sr. Hamady, salvou-me a vida. É o mínimo que posso fazer. Open Subtitles سيد حمادي لقد أنقذت حياتي و هذا أقل ما يمكنني فعله من أجلك
    Depois do que fizeram, É o mínimo que posso fazer. Open Subtitles بعد كلّ ما فعلتموه لأجلنا هذا أقلّ ما يمكنني فعله
    É o mínimo que posso fazer pela rapariga que ontem salvou a vida da Paula. Open Subtitles هذا أقلّ ما يمكنني فعله من أجل الفتاة الّتي أنقذت حياة (بولا) اللّيلة الماضية
    É o mínimo que posso fazer. Open Subtitles هذا أقل واجب
    Ela está sozinha Paul, só quer ver um filme, É o mínimo que posso fazer. Open Subtitles إنها لوحدها يا (بول) , إنها تريد الذهاب إلى السينما هذا أقل ما أستطيع عمله
    É o mínimo que posso fazer para... lhe pagar. Open Subtitles بالتأكيد هذا أقل ما يمكنني تقديمه لرد الجميل لك
    É o mínimo que posso fazer. Open Subtitles هذا أقل ما يُمكنني فعله.
    É o mínimo que posso fazer. Open Subtitles انه اقل مايمكنني فعله
    Hey, sem problemas. É o mínimo que posso fazer uma vez que a Holly foi despedida. Open Subtitles لا داعي, فهذا اقل ما يمكنني فعله بعد ان فقدت هولي عملها
    Bom, É o mínimo que posso fazer depois de toda aquela confusão de há pouco. Open Subtitles حسنا ، هذا أقل ما يمكن أن أفعله بعد ذلك كله ووتش في وقت سابق من اللخبطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus