"é o maior" - Traduction Portugais en Arabe

    • هو أكبر
        
    • هي أكبر
        
    • هو اكبر
        
    • إنها أكبر
        
    • هو الأعظم
        
    • هو الأفضل
        
    • هو الرجل
        
    • ‫ أنت الأفضل
        
    • هو الأقوى
        
    • هو الأكبر
        
    • هو العظيم
        
    • إنه أكبر
        
    • هو أعظم
        
    • انها أكبر
        
    • إنهُ أكبر
        
    E é o maior banco de sementes do mundo. TED وهذا هو أكبر بنك لتخزين البذور في العالم.
    Chefe, é o maior golpe na história das forças de segurança. Open Subtitles ياريس هذا هو أكبر انقلاب في تاريخ وحدة اجراءات السلامة.
    A última secção será em volta dos pátios ferroviários, que é o maior local não urbanizado em Manhattan. TED ومن ثم القسم الأخير سيلتف حول ساحة السكك الحديدية، والتي هي أكبر موقع متخلف في منهاتن.
    Também devemos manter a tensão arterial baixa porque uma tensão cronicamente alta é o maior fator de risco para a doença de Alzheimer. TED كما ينبغي عليك الحفاظ علي ضغط الدم منخفضأ وذلك لأن ارتفاع ضغط الدم المزمن هو اكبر عامل للاصابة بمرض النسيان
    é o maior morango que já vi na minha vida. Open Subtitles إنها أكبر فراولة سبق و أن رأيتها في حياتي.
    "Naquela época, os discípulos vieram à Jesus e perguntaram, quem é o maior no Reino dos Céus? Open Subtitles في ذلك الوقت,أتى الرسل الى يسوع و سألوه من هو الأعظم في مملكة السماء؟
    Não sei sobre vocês americanos, mas para mim, não tem dúvida que Ichiro é o maior de todos os tempos. Open Subtitles أنا لا أعرف بالنسبة لكم انتم الامريكان لكن بالنسبة لي لا يوجد شك ازرو هو الأفضل على مر العصور
    Ahah..agora quem é o maior do grande martelo? Hã? Open Subtitles الآن من هو الرجل الكبير ذو المطرقة العظيمة؟
    Tenho este enorme balão acima de mim, é o maior paraquedas de sempre, porque não usá-lo? TED لدي, كما تعرف, هذا المنطاد الهائل أعلى مني, و هو أكبر مظلة هبوط ممكنة, فلم لا أستخدمه؟
    Este é o maior número primo que conhecíamos em 1996, um ano muito emotivo para mim. TED وهذا هو أكبر عدد أولي عرفناه في عام 1996، عام مليء بالعواطف بالنسبة لي.
    é o maior número de refugiados desde a II Guerra Mundial. TED هذا هو أكبر رقم للمهاجرين منذ الحرب العالمية الثانية.
    Onze. Qual é o maior contingente naval a combater o problema dos piratas somali? TED ما هي أكبر وحدة بحرية تعالج مشكلة القراصنة الصوماليين؟
    Em geral, o problema da energia sustentável é o maior problema que temos de resolver neste século, independentemente das preocupações ambientais. TED ذلك النوع من مشاكل الطّاقة المستدامة الشاملة التي هي أكبر مشكلة يجب حلّها في هذا القرن، بغض النظر عن قضية البيئة.
    E qual é o maior obstáculo para ter um propósito na vida avançada? TED وما هي أكبر عقبة تعيق الإحساس بالهدف في وقت متأخر من الحياة؟
    Eu disse que o condor é o maior animal voador do mundo. Open Subtitles لقد قلت بأن الصقر الامريكي هو اكبر الطيور في العالم
    é o maior emissor de gases de efeito de estufa de qualquer actividade humana no mundo. TED إنها أكبر مصدر للغازات الدفيئة من أي نشاط بشري في العالم.
    - Sim, Aidan é o maior. Open Subtitles آيدن" هو الأعظم"
    Cala a boca, parvalhão. O meu pai é o maior. Open Subtitles اصمت أيها الأحمق أبي هو الأفضل
    é o maior descobridor de cobre da história. Open Subtitles وهو أكبر ضربة النحاس في التاريخ، وهذا هو الرجل الذي حصلنا عليه.
    Você é o maior! Vai ser moleza! Open Subtitles أقسم لك. أنت الأفضل, أنت الأفضل إنها مباراة سهلة
    O exército do Império Otomano é o maior e mais poderoso que o mundo já viu. Open Subtitles جيش الامبراطورية العثمانية هو الأقوى لم ير العالم له مثيلاً
    Sabes, este parque é o maior no Mumbai. Open Subtitles أنت تعلم .. هذا المتنزه هو الأكبر في مومباي
    - Não acredito! Quem é o maior? Open Subtitles محال , محال , محال من هو العظيم ؟
    Este é o maior projeto global de arte participativa em curso. TED إنه أكبر مشروع فني تشاركي عالمي يجري حاليا.
    Quem é o maior vilão de todos agora, Batman? Open Subtitles من هو أعظم شرير منهم جميعا الآن، باتمان؟
    Com mais de um milhão de toneladas, é o maior do mundo. Open Subtitles أكثر من مليون طن انها أكبر ناقلة فى العالم
    é o maior supermercado gringo que alguma vez vi. Open Subtitles إنهُ أكبر سوق أراه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus