"é o trabalho dele" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذا عمله
        
    • هو عمله
        
    É o trabalho dele, ficar no carro à espera enquanto a gente se diverte. Open Subtitles هذا عمله ، يجلس بالسيارة وينتظر ، بينما أنت تمرح
    Ele é o Bispo. É o trabalho dele. Tem que manter as pessoas na ordem. Open Subtitles انه الاسقف, هذا عمله انه يبقي الناس مستقيمين
    É o trabalho dele. Ele salva pobres princesas oprimidas. Open Subtitles هذا عمله انقاذ الفقراء والاميرات المظلومات
    Eu não sei ao certo qual É o trabalho dele, mas sei que não é andar por aí, a fazer juízos de valor. Open Subtitles لا أعلم ما هو عمله بالتحديد ولكن أعلم أن عمله ليس الركض بالأرجاء والحكم على الناس
    Tenho de o manter ocupado e isto É o trabalho dele. Open Subtitles علي ان أجعله يحاول و هذا هو عمله
    Ele não mente, ele vende. É o trabalho dele. Open Subtitles هو لا يكذب هو يبيع، هذا عمله
    - Pelos vistos, É o trabalho dele. Open Subtitles -يبدو أنّ هذا عمله . -وأنا أحبّ عملي .
    É o trabalho dele. Open Subtitles هذا عمله
    - É o meu trabalho. - É o trabalho dele. Open Subtitles هذا عمله
    É o trabalho dele. Open Subtitles هذا عمله
    Esse É o trabalho dele. Open Subtitles هذا عمله
    - Porque É o trabalho dele. Open Subtitles لأن هذا عمله.
    É o trabalho dele. Open Subtitles هذا عمله.
    É o trabalho dele. Open Subtitles - هذا عمله
    É o trabalho dele. Open Subtitles هذا عمله .
    Não, nada mesmo. Mas este É o trabalho dele. Open Subtitles كلا على الإطلاق ولكن هذا هو عمله
    É o trabalho dele. Open Subtitles حسناً, هذا هو عمله
    Ou está a ser cuidadoso, que É o trabalho dele, Bill. Open Subtitles إنه حريص دائماً ، هذا هو عمله
    É o trabalho dele. Open Subtitles هذا هو عمله اليوم .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus