"é para onde" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنه المكان الذي
        
    • هناك حيث
        
    • إنّه المكان الذي
        
    • ذلك هو المكان
        
    • تلك هي وجهتنا
        
    É para onde ele deve ir, de qualquer forma. Open Subtitles إنه المكان الذي ينتمي له على أية حال
    É para onde todas as pulgas estão a fugir. Open Subtitles إنه المكان الذي تهرب إليه جميع البراغيث.
    É para onde enviam os assassinos em série e as pessoas inaptas. TED هناك حيث يرسلون القتلة المتسلسلين والأشخاص غير القادرين على مساعدة أنفسهم.
    É para onde o atum quer ir, quer ir comer nos cardumes de arenques, mas não consegue lá chegar porque está muito frio. TED هناك حيث تريد التونة الذهاب ، أنها تريد أن تقتات في مدارس الرنجة ولكنها لا تستطيع الوصول هناك . إنها شديدة البرودة.
    É para onde liga para acusar os colegas. Open Subtitles إنّه المكان الذي تتصل به لتحقير زملائكَ في العمل
    É para onde eles levam os esgotados. Open Subtitles ذلك هو المكان الذي يأخذون إليه الكسور
    É para onde nós vamos. Para o mesmo sítio que eles. Open Subtitles و تلك هي وجهتنا , كما هي وجهتهم
    É para onde o Stryker os leva depois do Victor os apanhar. Open Subtitles إنه المكان الذي يأخذهم إليه "سترايكر" بعد أن يمسك بهم "فيكتور"
    É para onde os nossos jovens locais gostam de ir curtir. Open Subtitles إنه المكان الذي يذهب إليه الشباب ليتبادلوا القبلات
    É para onde eu iria se eu estivesse à procura dum esconderijo. Open Subtitles (ماكس) - إنه المكان الذي كنت سأختاره لو كنت في موضعه - لماذا ؟
    É para onde o Jack se está a dirigir agora. Open Subtitles إنه المكان الذي يتوجه له (جاك) الآن
    Pois É para onde vais. Open Subtitles لأن هناك حيث ستذهب
    Na escola, É para onde as crianças vão durante a semana. Open Subtitles -مولي) بالمدرسة) . هناك حيث يذهب الأطفال أثناء الأسبوع.
    É para onde ela correu. Open Subtitles هناك حيث هو مختبئ
    É para onde vão viver os Seinfeld. Fizeram um óptimo negócio. Open Subtitles إنّه المكان الذي ينتقل إليه آلـ(سينفيلد) حصلوا على صفقة رائعة
    É para onde os enviaram. É para onde me enviaram. Open Subtitles "إنّه المكان الذي أرسلوهم إليه، إنّه المكان الذي أرسلوني إليه"
    É para onde ele vai levar a miúda. Open Subtitles ذلك هو المكان الذي أخذ إليه الفتاة
    É para onde estamos indo. Open Subtitles تلك هي وجهتنا القادمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus