É perigoso para um homem velho como você acumular todo esse stress. | Open Subtitles | من الخطورة لرجل عجوز مثلك أن يتوتر |
É perigoso para um homem velho como você apanhar todo esse stress. | Open Subtitles | من الخطورة لرجل عجوز مثلك أن يتوتر |
É perigoso para ti ficares aqui. Porque estás a ajudar uma estranha? | Open Subtitles | خطرٌ عليكِ البقاء هنا لمَ تساعدين غريبةً كلّيّاً؟ |
Tens compaixão, e isso É perigoso para todos nós. | Open Subtitles | أنت رحيم وهذا أمر خطير بالنسبة لنا جميعا |
Uma arma. Não É perigoso para ninguém excepto para ti. | Open Subtitles | إنه مسدس وهو لا يشكل خطراً على أحداً، عدا أنت |
Todavia, É perigoso para uma mulher andar sozinha durante a noite. | Open Subtitles | ! لكنه مكان خطير لتمشي المرأة بمفردها |
É perigoso para ti entrar na cidade. | Open Subtitles | دخول المدينة خطرٌ جداً بالنسبة لكَ |
- É perigoso para si. | Open Subtitles | -الوضع خطرٌ بالنسبة لكِ |
Sim, isso É perigoso para eles, porque se não pudermos carregar as armas, o que não podemos. | Open Subtitles | وهذا أمر خطير بالنسبة لهم إذا لم نتمكن من قوة السلاح |
Há muitos buracos, poços antigos. É perigoso para uma criança. | Open Subtitles | هُناك مسامير بأنحاء الكمان المكان خطير بالنسبة لطفلة |
Sei que também o temes. É perigoso para as mulheres. | Open Subtitles | أنا أعلم انك تخشاها كذلك ، أنها أمر خطير بالنسبة للمرأه. |
Um Grimm sozinho É perigoso para todos nós. | Open Subtitles | إن عمل (جريم) بمفرده يشكل خطراً علينا جميعاً. |
Escuta, Paris É perigoso para ambos. | Open Subtitles | ـ آسفة اسمعي، (باريس) مكان خطير لكلينا. |