"é que estás aqui a fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • الذي تفعله هنا
        
    • الذي تفعلينه هنا
        
    • الذي تفعله هُنا
        
    • تفعله أنتَ هنا
        
    O que é que estás aqui a fazer, orfãozinho? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا يا أيها اليتيم الصغير ؟
    Agora, vais dizer-me o que é que estás aqui a fazer? Open Subtitles و الآن... هل تريد إخباري ما الذي تفعله هنا ؟
    - O que é que estás aqui a fazer? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا ؟ أتسائل اذا ما كان مهماً أن
    O que é que estás aqui a fazer? Open Subtitles ما الذي تفعلينه هنا على اية حال؟
    O que diabo é que estás aqui a fazer? Open Subtitles ما الذي تفعلينه هنا بحق الجحيم؟
    Jake, o que é que estás aqui a fazer? Open Subtitles ما الذي تفعله هُنا يا (جايك)؟
    Debaixo das torres de refrigeração. Sean, não sei o que é que estás aqui a fazer, mas, preciso que tires o Henry disso. Open Subtitles فى أسفل أبراج التبريد شون ، شون ، لست أدري ما الذي تفعله هنا
    O que raio é que estás aqui a fazer? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا بحقّ السماء؟
    O que é que estás aqui a fazer? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟
    O que é que estás aqui a fazer, McFera? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا , سيدي الوحش؟
    O que diabo é que estás aqui a fazer? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟
    O que raio é que estás aqui a fazer? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟
    O que é que estás aqui a fazer afinal? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا , على اي حال ؟
    O que é que estás aqui a fazer? Open Subtitles مرحباً , ما الذي تفعلينه هنا ؟
    O que raio é que estás aqui a fazer? Open Subtitles ما الذي تفعلينه هنا بحق الجحيم؟
    - Que é que estás aqui a fazer? Open Subtitles ما الذي تفعلينه هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus