"é que fizeste isso" - Traduction Portugais en Arabe

    • لماذا فعلت هذا
        
    • فعلتي هذا
        
    • فعلتِ هذا
        
    • قد تفعل هذا
        
    • فعلت ذلك بحق
        
    • فعلتَ ذلك
        
    • فعلتَ هذا
        
    • لما فعلت ذلك
        
    Porque é que fizeste isso? Open Subtitles لماذا فعلت هذا ؟ السيطرة العقلية
    Para que é que fizeste isso? Open Subtitles لماذا فعلت هذا ؟
    Espera, espera, como é que fizeste isso? Open Subtitles مهلاً , مهلاً , كيف فعلتي هذا ؟
    Não precisei. Tu é que fizeste isso. Open Subtitles ،لم أحتاج لهذا فأنتِ من فعلتِ هذا
    Basta dizer não, Reagan. Porque é que fizeste isso? Open Subtitles فقط قل لا ,ريغان يا إلهي ,لماذا قد تفعل هذا ؟
    Por que é que fizeste isso? Open Subtitles لماذا فعلت ذلك بحق الجحيم ؟
    Criança: Meu Deus! Como é que fizeste isso? TED طفل: يا إلهي! كيف فعلتَ ذلك ؟
    Como é que fizeste isso? Open Subtitles كيف فعلتَ هذا ؟
    Para que é que fizeste isso? Open Subtitles لما فعلت ذلك ؟
    Para que é que fizeste isso? Open Subtitles لماذا فعلت هذا ؟
    Para que é que fizeste isso? Open Subtitles لماذا فعلت هذا ؟
    Por que é que fizeste isso? Open Subtitles لماذا فعلت هذا ؟
    Porque é que fizeste isso, Max? Open Subtitles لماذا فعلت هذا ياماكس؟
    Por que é que fizeste isso? Open Subtitles لماذا فعلت هذا ؟
    Para que é que fizeste isso? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا ؟
    Como é que fizeste isso? Open Subtitles كيف فعلتي هذا ؟
    Então, porque é que fizeste isso ao teu cabelo? Open Subtitles إذن لماذا فعلتِ هذا بشعركِ؟
    Para que é que fizeste isso? Open Subtitles لماذا فعلتِ هذا ؟
    Porque raio é que fizeste isso? Open Subtitles لماذا فعلت ذلك بحق الجحيم؟
    - Diz-me como é que fizeste isso. Open Subtitles قل لي كيف فعلتَ ذلك
    Como é que fizeste isso? Open Subtitles كيف فعلتَ هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus