Será o fim para ti. Tu é que tens um prazo a cumprir. | Open Subtitles | ستكون النهاية بالنسبة لك فأنت من لديه موعد نهائيّ |
Tu é que tens algo de mais importante em jogo. | Open Subtitles | أنت من لديه شيء أكبر مهدّد بالضياع. |
- Tu é que tens os filhos perfeitos. | Open Subtitles | ..أنت من لديه الأطفال المثاليين |
Tu é que tens problemas, caso não consigas deixar uns pratos sujos durante algumas horas. | Open Subtitles | أنتَ الذي لديك مشكلة إذا لم تقدِر على ترك بعض الأطباق المتسخة بضع ساعات |
Se és inocente, o que é que tens a esconder? | Open Subtitles | إن كنتِ بريئة، ما الذي لديك لتخبئيه؟ |
O que é que tens que se lhe compare? | Open Subtitles | ما الذي لديك لمجاراة ذلك؟ |
Seymour, nós não temos problemas com ele. - Tu é que tens. | Open Subtitles | نحن يا (سيمور)، ليست لدينا عداوة أنت من لديه عداوة معه |
- Não, tu é que tens problemas. Repara, não somos uma equipa. | Open Subtitles | -لا، بلّ إنّكَ من لديه مشكلة، إذّ أنّنا لسنا فريقاً |
Tu é que tens problemas em mostrar os mamilos. | Open Subtitles | أنتِ من لديه مشاكل الحلمة. |
Pára com isso, tu é que tens uns abdominais bacanos. | Open Subtitles | توقف أنت من لديه الصدر المشدد |
Sim, mas tu tens é que tens a barba. | Open Subtitles | نعم , وأنت من لديه اللحية |
Tu é que tens segredos. | Open Subtitles | انت من لديه اسرار. |
- Tu é que tens a arma. Diz-me tu. | Open Subtitles | -أنت من لديه المسدّس, أنتَ أخبرني |
Quanto é que tens? | Open Subtitles | ما الذي لديك عليك؟ |
O que é que tens aí? | Open Subtitles | ماذا الذي لديك هنا |
O que é que tens para nós? | Open Subtitles | ما الذي لديك لنا؟ |
O que é que tens aí? | Open Subtitles | ما الذي لديك هناك؟ |
O que é que tens contra o Ryan Seacrest? | Open Subtitles | ما الذي لديك ضد "راين سيكرست" ؟ |
Quem é que tens em mente? | Open Subtitles | اه، الذي لديك في الاعتبار؟ |
O que é que tens? | Open Subtitles | لذا , ما الذي لديك من أجلي ؟ |