"é recuperar" - Traduction Portugais en Arabe

    • هو إستعادة
        
    • هو استعادة
        
    • هي إستعادة
        
    A única coisa que me importa agora é recuperar o meu pai. Open Subtitles الشيء الوحيد الذى يهمنى الآن ، هو إستعادة أبى
    Tudo o que precisas de fazer é recuperar os óculos do Quinn. Open Subtitles جلّ ما عليك القيام به هو إستعادة نظارتي التداخل من (كوين).
    Mas o que não consegue fazer é recuperar a sua posição como ator dominante na Internet. TED ولكن ما لا يمكنهما فعله هو استعادة موقعهما كطرفين مهيمنين على الإنترنت.
    A única coisa que me preocupa é recuperar a sua filha, porque é isso que interessa. Open Subtitles كل ما أهتم لشأنه هو استعادة ابنتك لان هذا كل مايهم
    Tudo aquilo que deseja, é recuperar o afecto do seu filho, para que possa envelhecer tranquilamente, e ser uma mulher feliz. Open Subtitles كل رغباتك هي إستعادة تعاطف إبنك كي تستريحي بعمر كبير بكرامة كإمرأة سعيدة
    O meu único problema é recuperar a minha família. Open Subtitles مُشكلتي الوحيدة هي إستعادة عائلتي.
    Tudo o que eu quero é recuperar o que perdi. Open Subtitles كل ما أريده هو إستعادة ما فقدته
    Envie-me imediatamente. Seu novo objectivo é recuperar o Hutt. Open Subtitles أرسليه إلي فوراً وهدفكِ الجديد هو إستعادة إبن (جابا)
    A coisa certa é recuperar o Saul. Open Subtitles -الشيء الصواب هو استعادة (صول )
    Não posso. A vossa missão é recuperar a vossa casa. A nossa é levar o Aang ao Pólo Norte. Open Subtitles لا أستطيع, فمهمتكم هي إستعادة أرضكم أما نحن فهي إيصال (آنج) إلى القطب الشمالي
    A missão dele é recuperar a glória do Norteguay, usando os mesmos meios pelos quais foi roubada. Open Subtitles مُهمّته هي إستعادة مجد (نورتغواي)، بإستخدام نفس الأسلوب الذي سرق به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus