"é só um palpite" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنه مجرد حدس
        
    • مجرد تخمين
        
    • مجرد حدث
        
    • مجرد شعور
        
    - Bem, ele diz que veio cá por causa da irmã, mas penso que há algo mais. É só um palpite, mas... dá-me vinte e quatro horas para descobrir? Open Subtitles لكن أظن هناك ما هو أكثر، إنه مجرد حدس لكن هل أستطيع أخذ يوم لمعرفة ذلك؟
    Até agora É só um palpite. Open Subtitles إنه مجرد حدس حتى الآن
    - É só um palpite, mas acho que o demónio possuidor da Billie roubou o papel principal. Open Subtitles - حسناً ، إنه مجرد حدس - لكنني أعتقد أن مشعوذ التملك الذي . وجدته (بيلي) قد سرق العرض
    É só um palpite, mas acho que talvez ela aceite a ideia. Open Subtitles انها مجرد تخمين, ولكن أعتقد أنها قد تكون أكثر من ذلك بقليل لقبول هذه الفكرة الآن
    É só um palpite, mas suponho que tenhas algumas perguntas... Open Subtitles إذا, مجرد تخمين , لكن ربما يبدو أن لديك بعض الأسئلة
    Mas É só um palpite. Open Subtitles لكنه مجرد حدث
    É só um palpite. Open Subtitles مجرد شعور
    É só um palpite. Open Subtitles لا تسألوني لماذا إنه مجرد حدس
    A coisa da electricidade no ar É só um palpite. Open Subtitles حسناً , نظرية .. الكهرباء في الغلاف إنها مجرد تخمين
    É só um palpite ao calhas. Open Subtitles مجرد تخمين جامح
    Mas isso É só um palpite. Open Subtitles لكن هذا مجرد تخمين
    Vergonha. É só um palpite. Open Subtitles العار مجرد تخمين
    Mas É só um palpite. Open Subtitles لكنه مجرد حدث
    É só um palpite. Open Subtitles مجرد شعور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus