"é sempre um prazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • دائما من دواعي سروري
        
    • من دواعى سرورى
        
    • لي الشرف دائماً
        
    • دائماً مسرور
        
    • إنه دائماً من دواعي سروري
        
    • إنه من دواعي سروري
        
    • أنا سعيد دوماً
        
    • ذلك من دواعي سروري
        
    • دائما ما يكون ممتعا
        
    • دائماً تسرني
        
    • مصدر سرور دائماً
        
    • من الرائع دائماً
        
    • من دواعي سروري دائما
        
    • من دواعي سروري دائماً
        
    • من الجيد دائما
        
    - Sem dúvida. É sempre um prazer conhecer um homem sulista em tenra idade que não nos está a apontar uma espingarda. Open Subtitles دائما من دواعي سروري لتلبية رجل الجنوبي في سن القتال
    É sempre um prazer conhecer um agente de uma seguradora que gosta de pagar indemnizações altíssimas. Open Subtitles من دواعى سرورى أن أرى عميل تأمين الذى يستمتع بدفع الأدعائات المكلفه
    É sempre um prazer falar sobre o basquetebol de Carver, Dra. Foster. Open Subtitles لي الشرف دائماً للتكلم عن (كارفر) لكرة السلة يا د. (فوستر)
    Mr. Konali, É sempre um prazer vê-lo.. Open Subtitles السّيد كونالي، دائماً مسرور لرُؤيتك، سيدي
    É sempre um prazer gozar da sua hospitalidade. Open Subtitles دائما من دواعي سروري أن نتشرك من حسن ضيافتكم.
    É sempre um prazer, negociar contigo. Open Subtitles يا رجل ، وانها دائما من دواعي سروري رعاية تجارية مع لكم .
    É sempre um prazer ouvir as opiniões do meu amigo Sotero. Open Subtitles أنه دائما من دواعى سرورى أن أسمع أخبار صديقى العزيز سوتيرو
    É sempre um prazer poder ajudar. Open Subtitles من دواعى سرورى أن أقدم المساعده لقد حضرت فور تلقى إستدعاءك
    É sempre um prazer conhecer uma colega cientista. Open Subtitles لي الشرف دائماً ان ألتقي بعالمٍ زميل
    É sempre um prazer. Open Subtitles دائماً مسرور.
    Obrigado por jogarem. É sempre um prazer. Open Subtitles شكراً على اللعبة إنه دائماً من دواعي سروري
    Acreditem, É sempre um prazer Open Subtitles حسناً, صدّقني, إنه من دواعي سروري
    É sempre um prazer ajudar e abraçar. Open Subtitles لا توجد مشكلة، أنا سعيد دوماً للمساعدة و أن أحظى بعناق
    É sempre um prazer. Open Subtitles ذلك من دواعي سروري دائماً
    É sempre um prazer, filho, sempre um prazer. Open Subtitles دائما ما يكون ممتعا ، الابن ، دائما ما يكون ممتعا.
    É sempre um prazer vê-lo, Majestade! Open Subtitles دائماً تسرني رؤيُتكَ, سموّكَ
    - Diga-lhe que não é preciso. - É sempre um prazer vê-lo. Open Subtitles من الرائع دائماً أن أتحدث إليك سيد ـ (جولد) ـ
    É sempre um prazer encontrar um eleitor. Open Subtitles من دواعي سروري دائما مقابلة المنتَخِبين مرحبا
    É sempre um prazer ver-vos. Open Subtitles انه من الجيد دائما ان اراكما انتما الاثنين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus